Alfredo de Angelis - Café Para Dos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo de Angelis - Café Para Dos




Café Para Dos
Кофе на двоих
Veni hermano sentate a tomar café conmigo
Иди, брат, сядь со мной, выпьем кофе,
Quiero conversar contigo a escucharme preparate.
Хочу поговорить с тобой, приготовься меня слушать.
Escuchame, te lo imploro, toma, fuma un cigarrillo
Выслушай меня, умоляю, возьми, закури сигарету,
Con el humo del pitillo disimulo si es que lloro.
Дымом сигареты я скрываю свои слезы.
Perdona si te hago a vos victima para escucharme,
Прости, что делаю тебя жертвой своего рассказа,
Es que quiero desahogarme... Mozo, cafe para dos!!!
Просто мне нужно выговориться... Официант, кофе на двоих!!!
Vos sabes que yo he tenido mucha suerte en mis amores,
Ты знаешь, мне всегда везло в любви,
Que hoy ya son marchitas flores que pasaron al olvido,
Но сегодня это лишь увядшие цветы, забытые воспоминания.
Pero ahora estoy metido y bien caro estoy pagando,
Но сейчас я в беде, и расплачиваюсь дорого,
No es que me este traicionando, ella es mas pura que un cielo,
Дело не в том, что она мне изменяет, она чище небес,
Pero con mis crueles celos yo la estoy martirizando.
Но своей жестокой ревностью я мучаю ее.
Al hablar tiemble mi voz por la emoción que me embarga,
Когда я говорю, мой голос дрожит от переполняющих меня эмоций,
Son mis cosas tan amargas... Mozo, cafe para dos!!!
Так горьки мои переживания... Официант, кофе на двоих!!!





Writer(s): Francisco Canaro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.