Paroles et traduction Alfredo de Angelis - Medallita de la Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Medallita de la Suerte
Medallita de la Suerte
Muchas
glorias
me
dio
el
mundo
So
many
glories
the
world
has
given
me
Al
brindarme
sus
ofrendas
In
offering
its
gifts
to
me
Son
tantas
que
las
confundo
So
many
that
I
can't
count
them
Aflojándole
las
riendas
As
I
loosen
the
reins
Gran
poder
es
el
dinero
Money
holds
great
power
Más
de
todas
esas
cosas
More
than
all
those
things
Es
a
vos
a
quien
más
quiero
You're
the
one
I
love
the
most
Medallita
de
la
suerte
Medallita
de
la
suerte
Que
te
llevo
desde
niño
That
I've
carried
since
I
was
a
child
Y
es
tan
grande
mi
cariño
And
my
affection
for
you
is
so
great
Como
el
miedo
de
perderte
Like
the
fear
of
losing
you
Yo
nací
para
quererte
I
was
born
to
love
you
Porque
junto
a
mi
cunita
Because
my
dear
old
lady
Te
bendijo
mi
viejita
Blessed
you
beside
my
cradle
Con
el
llanto
de
su
amor
With
the
tears
of
her
love
Fuiste
para
mí,
canción
de
cuna
You
were
a
lullaby
to
me
Y
en
mis
noches,
blanca
luna
And
a
white
moon
in
my
nights
Flor
del
aire
en
mi
camino
Flower
of
the
air
on
my
path
Esperanza
en
mi
destino
Hope
in
my
destiny
Y
serás
en
mi
partida
And
you'll
be,
when
I'm
gone
La
canción
de
despedida
The
song
of
farewell
Cuando
a
todo
diga
adiós
When
I
bid
everything
goodbye
Yo
nunca
te
podré
olvidar
I'll
never
forget
you
Que
fuiste
vos,
mi
dulce
prenda
querida
For
you
were
my
sweet
and
beloved
one
Medallita
de
la
suerte
Medallita
de
la
suerte
Que
te
llevo
desde
niño
That
I've
carried
since
I
was
a
child
Y
es
tan
grande
mi
cariño
And
my
affection
for
you
is
so
great
Como
el
miedo
de
perderte
Like
the
fear
of
losing
you
Yo
nací
para
quererte
I
was
born
to
love
you
Porque
junto
a
mi
cunita
Because
my
dear
old
lady
Te
bendijo
mi
viejita
Blessed
you
beside
my
cradle
Con
el
llanto
de
su
amor
With
the
tears
of
her
love
Siempre
así,
corazón
Always
like
this,
my
heart
Con
el
mismo
amor
los
dos
Both
of
us
with
the
same
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Gardel, Jose Razzano, Mario Z. Battistella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.