Paroles et traduction Alfredo de Angelis - Para Ti Madre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Ti Madre
Для тебя, мама
Dichoso
tiempo
aquel
de
la
niñez
maravillosa,
Блаженное
время
чудесного
детства,
Infancia
de
oro
y
miel,
bendita
edad
de
ingenuidad,
Детство,
полное
золота
и
меда,
благословенный
возраст
наивности,
El
mundo
era
un
edén
en
donde
el
bien
reinaba
Мир
был
Эдемом,
где
царило
добро,
Y
lleno
de
ilusión
era
feliz
el
corazón.
И,
полный
иллюзий,
был
счастлив
мой
corazón.
Caricia
maternal,
mano
leal
y
generosa,
Материнская
ласка,
верная
и
щедрая
рука,
Ternura
sin
igual,
mundo
ideal,
color
de
rosa.
Непревзойденная
нежность,
идеальный
мир,
цвета
розы.
Del
venturoso
ayer
sólo
quedó
el
recuerdo,
От
счастливого
вчера
остался
только
след,
La
vida
dura
y
cruel
ya
me
enseñó
lo
que
es
dolor.
Жестокая
и
суровая
жизнь
уже
научила
меня,
что
такое
боль.
Mi
corazón
sangrante
tengo
Мое
кровоточащее
сердце
En
el
pesar
más
cruel
sumido,
Погружено
в
самую
жестокую
печаль,
Extraña
el
buen
calor
del
nido
Скучает
по
теплу
родного
гнезда
Y
en
la
canción
И
в
песне
Se
derrama
su
emoción.
Изливается
его
чувство.
Evocación
del
bien
perdido
Воспоминание
о
потерянном
благе
Es
para
ti
la
canción
Эта
песня
для
тебя,
Y
a
acariciar
tus
oídos
И
ласкать
твои
уши
Irán
los
latidos
Будут
биения
De
mi
corazón.
Моего
сердца.
Ahora
que
no
estás,
te
siento
más
hondo
en
el
alma
Теперь,
когда
тебя
нет,
я
чувствую
тебя
еще
глубже
в
душе
Y
nadie
ha
de
poder
borrar,
jamás,
tu
imagen
fiel.
И
никто
не
сможет
стереть
jamais
твой
верный
образ.
Ahora
que
no
estás
es
tan
tenaz
la
angustia
Теперь,
когда
тебя
нет,
так
сильна
тоска,
De
haber
sido,
quizás,
alguna
vez
un
poco
cruel.
Что,
возможно,
когда-то
я
был
немного
жесток.
El
eco
de
tu
voz,
que
es
voz
de
Dios,
vibra
en
mi
oído
Эхо
твоего
голоса,
который
есть
голос
Бога,
звучит
в
моем
ухе
Y
es
soplo
alentador
que
da
valor
al
abatido.
И
это
ободряющее
дуновение,
дающее
силы
удрученному.
Tu
beso
inmaterial
pasa
mi
sien
rozando
Твой
нематериальный
поцелуй
касается
моего
виска,
Y
aunque
no
estás
aquí,
muy
maternal
velas
por
mí.
И
хотя
тебя
здесь
нет,
ты,
как
и
прежде,
по-матерински
заботишься
обо
мне.
Evocación
del
bien
perdido
Воспоминание
о
потерянном
благе
Es
para
ti
la
canción
Эта
песня
для
тебя,
Y
a
acariciar
tus
oídos
И
ласкать
твои
уши
Irán
los
latidos
Будут
биения
De
mi
corazón.
Моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Venancio Juan Clauso, Jose Mocciola
Album
Chorra
date de sortie
17-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.