Alfredo de Angelis - Se Te Nota en los Ojos (feat. Oscar Larroca) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alfredo de Angelis - Se Te Nota en los Ojos (feat. Oscar Larroca)




Se Te Nota en los Ojos (feat. Oscar Larroca)
It Shows in Your Eyes (feat. Oscar Larroca)
Se te nota en los ojos
It shows in your eyes
Por esta cruz, yo te lo juro corazón,
By this cross, I swear to you, my heart,
Que mi cariño es puro y cierto como Dios,
That my love is pure and true as God,
Que tu silencio es un castigo para mí,
That your silence is a punishment for me,
Que siempre te ofrecí un cielo de ternura.
That I have always offered you a heaven of tenderness.
Pero no puedo soportar esta amargura
But I cannot bear this bitterness
Que me tortura y me mata sin piedad.
That tortures me and kills me without mercy.
Por eso, vida, yo te pido por favor
Therefore, my life, I ask you please
Me digas de una vez, ¿me quieres, o no?
Tell me once and for all, do you love me, yes or no?
Se te nota en los ojos, corazón,
It shows in your eyes, my heart,
Que me estás mintiendo.
That you're lying to me.
Se te nota en los ojos, corazón,
It shows in your eyes, my heart,
Que me estás queriendo.
That you love me.
Espero de tus labios un "te quiero",
I await a "I love you" from your lips,
¿No ves que tu silencio me hace mal?
Can't you see that your silence hurts me?
Se te nota en los ojos, corazón
It shows in your eyes, my heart,
Que no puedes más.
That you can't take it anymore.
¿Qué debo hacer para que me hables de una vez?
What must I do to make you speak to me once and for all?
¿No ves que mi amor se está muriendo sin razón?
Can't you see that my love is dying for no reason?
Porque si me dices algo, nada más,
Because if you say something to me, nothing more,
Florece el corazón y canta de alegría.
My heart will blossom and sing with joy.
Se te nota en los ojos, corazón,
It shows in your eyes, my heart,
Que me estás mintiendo.
That you're lying to me.
Se te nota en los ojos, corazón,
It shows in your eyes, my heart,
Que me estás queriendo.
That you love me.
Espero de tus labios un "te quiero",
I await a "I love you" from your lips,
¿No ves que tu silencio me hace mal?
Can't you see that your silence hurts me?
Se te nota en los ojos, corazón,
It shows in your eyes, my heart,
Que no puedes más.
That you can't take it anymore.





Writer(s): Alfredo De Angelis, Oscar Larroca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.