Paroles et traduction Alfredo de Angelis - Soñar Nada Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
despiertes
si
sueñas
amores
Не
просыпайся,
если
тебе
снится
любовь.
Niña
hermosa,
que
amar
es
soñar!
Красивая
девушка,
что
любить-это
мечтать!
Despertar
es
quebrar
ilusiones
Пробуждение-это
разрушение
иллюзий
Y
hallar
entre
sombras
la
amarga
verdad,
И
найти
среди
теней
горькую
правду.,
No
despiertes
si
vives
soñando
Не
просыпайся,
если
живешь
во
сне.
Si
en
tu
mente
hay
torrentes
de
sol,
Если
в
твоем
сознании
есть
потоки
солнца,,
Si
en
tus
sueños
enciendes
suspiros
Если
во
сне
ты
зажигаешь
вздохи,
Que
te
cercan
y
acallan
tu
voz.
Которые
окружают
тебя
и
приглушают
твой
голос.
Soñar
y
nada
mas
Мечтать
и
ничего
больше.
Con
mundos
de
ilusión,
С
мирами
иллюзий,
Soñar
y
nada
mas
Мечтать
и
ничего
больше.
Con
un
querer
arrobador,
С
желанием,
Soñar
que
tuyo
es
el
Мечтать,
что
твой
Y
vive
para
ti,
И
он
живет
для
тебя.,
Soñar
siempre
soñar
Мечтать
всегда
мечтать
Que
dicen
que
el
amor
Что
они
говорят,
что
любовь
Es
triste
despertar...
Грустно
просыпаться...
Soñar
y
nada
mas
Мечтать
и
ничего
больше.
Con
noches
de
inquietud,
С
ночами
беспокойства,
Que
misteriosas
van
Какие
таинственные
идут
Cantando
amor
y
beatitud,
Пение
любви
и
блаженства,
Volaran
las
estrellas
Взорвутся
звезды
De
divinos
resplandores,
Из
божественных
сияний,
Y
en
esa
eternidad
И
в
эту
вечность
Vivir
un
ideal
Жить
идеалом
Soñar
y
nada
mas!
Мечтать
и
ничего
больше!
Soñar
y
nada
mas
Мечтать
и
ничего
больше.
Con
noches
de
inquietud,
С
ночами
беспокойства,
Que
misteriosas
van
Какие
таинственные
идут
Cantando
amor
y
beatitud,
Пение
любви
и
блаженства,
Volaran
las
estrellas
Взорвутся
звезды
De
divinos
resplandores,
Из
божественных
сияний,
Y
en
esa
eternidad
И
в
эту
вечность
Vivir
un
ideal
Жить
идеалом
Soñar
y
nada
mas
Мечтать
и
ничего
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Canaro, Ivo Pelay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.