Alfredo de Angelis - Zorro Gris - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alfredo de Angelis - Zorro Gris




Zorro Gris
Серая Лиса
Cuantas noches fatídicas de vicio
Сколько роковых ночей порока
Tus ilusiones dulces de mujer,
Ваши сладкие женские иллюзии,
Como las rosas de una loca orgía
Как розы сумасшедшей оргии
Les deshojaste en el cabaret.
Ты уничтожил их в кабаре.
Y tras la farsa del amor mentido
И после обмана лживой любви
Al alejarte del Armenonville,
Отойдя от Арменонвилля,,
Era el intenso frío de tu alma
Это был сильный холод твоей души.
Lo que abrigabas con tu zorro gris.
То, что у тебя было с серой лисой.
Al fingir carcajadas de gozo
Притворяясь, что хохочет от радости.
Ante el oro fugaz del champán,
Перед мимолетным золотом шампанского,
Reprimías adentro del pecho
Ты подавляешь в груди.
Un deseo tenaz de llorar.
Упорное желание заплакать.
Y al pensar, entre un beso y un tango,
И, думая, между поцелуем и танго,,
En tu humilde pasado feliz,
В твоем скромном счастливом прошлом,
Ocultabas las lágrimas santas
Ты прятал святые слезы,
En los pliegues de tu zorro gris.
В складках твоей серой лисы.
Por eso toda tu angustiosa historia
Вот почему вся твоя мучительная история
En esa prenda gravitando está.
В этой одежде он тяготеет.
Ella guardó tus lágrimas sagradas,
Она сохранила твои Священные слезы,,
Ella abrigó tu frío espiritual.
Она согрела твой духовный холод.
Y cuando llegue en un cercano día
И когда я приду в близкий день,
A tus dolores el ansiado fin,
К твоим печалям долгожданный конец,
Todo el secreto de tu vida triste
Весь секрет твоей печальной жизни
Se quedará dentro del zorro gris.
Он останется внутри серой лисы.





Writer(s): Rafael Tuegols, R. Garcia Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.