Alfredo de la Fé - Asómate a la Ventana - traduction des paroles en allemand

Asómate a la Ventana - Alfredo de la Fétraduction en allemand




Asómate a la Ventana
Schau ans Fenster
Coke, copia y pega.
Coke, kopieren und einfügen.
Si una vez jure No volvería A enamorarme
Wenn ich einst schwor, mich nie wieder zu verlieben,
Hoy me retracto de mi Decisión
widerrufe ich heute meine Entscheidung.
Si una vez dije mi corazón más no abriré
Wenn ich einst sagte, mein Herz werde ich nicht mehr öffnen,
Me doy cuenta que no mando en mi corazón,
merke ich, dass ich mein Herz nicht kontrolliere.
Tu me produces la sensación que me conduce
Du erzeugst in mir das Gefühl, das mich dazu bringt,
A llegar al pie de tu Ventana
an den Fuß deines Fensters zu gelangen.
Ven y asomate que aquí te espero quiero verte de nuevo
Komm und schau heraus, denn hier warte ich, ich möchte dich wiedersehen.
De algo que estoy seguro es que mi corazón es tuyo
Einer Sache bin ich mir sicher, mein Herz gehört dir.
Asomate a la ventana
Schau ans Fenster.
Quiero ver tus ojos tu pelo tocarte que seas mía yo quiero
Ich möchte deine Augen sehen, dein Haar berühren, dass du mein bist, das will ich.
Mi reina tu cara es sucursal Del Cielo
Meine Königin, dein Gesicht ist eine Filiale des Himmels.
I
I
Ven Asomate amor traje serenata reina quiero verte Asomate a la ventana (Bis)2
Komm, schau heraus, meine Liebe, ich habe ein Ständchen mitgebracht, Königin, ich möchte dich sehen, schau ans Fenster (2x)
RAP II
RAP II
La luna será testigo de lo que siento por ti
Der Mond wird Zeuge sein, was ich für dich empfinde.
Hazme el hombre más feliz
Mach mich zum glücklichsten Mann.
Ven y dime que
Komm und sag ja.
Ya no tardes nena que yo quiero verte
Zögere nicht länger, mein Schatz, ich möchte dich sehen.
Estoy ansioso por tener tus labios con mis labios Sii
Ich sehne mich danach, deine Lippen mit meinen Lippen zu berühren, ja.
II
II
Ven Asomate amor traje serenata reina quiero verte Asomate a la ventana (Bis)2
Komm, schau heraus, meine Liebe, ich habe ein Ständchen mitgebracht, Königin, ich möchte dich sehen, schau ans Fenster (2x)
ESPELUQUE
ESPELUQUE
Vamos amor quiero entregar a tus manos mi corazón
Komm, meine Liebe, ich möchte dir mein Herz zu Füßen legen.
Espero que un esa esa tu decisión
Ich hoffe, dass ein Ja deine Entscheidung ist.
Ven Asomate a la ventana (BIS)
Komm, schau ans Fenster (2x)
Eres muy bella
Du bist wunderschön.
Eres perfecta
Du bist perfekt.
Mi corazón te eligió a ti junto los dos tu me harás Feliz
Mein Herz hat dich gewählt, zusammen wirst du mich glücklich machen.
Vamos amor quiero entregar a tus manos mi corazón
Komm, meine Liebe, ich möchte dir mein Herz zu Füßen legen.
Espero que un esa esa tu decisión
Ich hoffe, dass ein Ja deine Entscheidung ist.
Ven Asomate a la ventana (BIS)
Komm, schau ans Fenster (2x)
III
III
Ven Asomate amor traje serenata reina quiero verte Asomate a la ventana (Bis)2
Komm, schau heraus, meine Liebe, ich habe ein Ständchen mitgebracht, Königin, ich möchte dich sehen, schau ans Fenster (2x)





Writer(s): Antonio Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.