Paroles et traduction Ali - Malas Mañas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Malas Mañas
Malicious Habits
Me
gustan
tus
malas
mañas
I
like
your
malicious
habits
Si
te
pones
mejor
te
dañas
If
you
get
better,
you'll
hurt
yourself
Lo
que
yo
no
se
me
lo
enseña
What
I
don't
know,
you
teach
me
Esa
carita
de
angel
ya
a
mi
no
me
engaña
That
angel
face
doesn't
fool
me
anymore
Chingando
y
brinchando
Fucking
and
jumping
Tu
encima
de
mi
You
on
top
of
me
Gritalo
mas
fuerte
nadie
Shout
it
louder,
nobody's
Ya
que
aqui
estamos
tu
y
yo
Since
we're
here,
just
you
and
I
Solos
somos
tu
y
yo
Alone,
it's
just
you
and
I
Solos
somos
tu
y
yo
Alone,
it's
just
you
and
I
Como
aquella
noche
en
la
concha
Like
that
night
in
La
Concha
Puse
en
la
puerta.
Do
not
disturb
I
put
up
the
Do
Not
Disturb
sign
Para
que
nadie
viniera
a
joder
So
nobody
would
bother
us
No
habiamos
planeado
lo
que
ibamos
a
hacer
We
hadn't
planned
what
we
were
going
to
do
Para
relajarno
empezamo
a
beber
To
relax,
we
started
drinking
Tu
te
me
pegaste
empezaste
a
besarme
en
mi
mente
me
dije
You
came
on
to
me,
you
started
kissing
me,
I
thought
to
myself
Ya
no
eres
como
las
otras
con
cara
de
angel
perdo
senda
diabla
You're
not
like
the
others
with
an
angel
face,
but
you're
a
hell
of
a
devil
Tu
tienes
la
cara
de
diabla
You
have
the
face
of
a
devil
Y
la
saca
a
pasear
And
you
flaunt
it
Siempre
que
le
doy
tabla
Every
time
I
hit
it
Me
gusta
como
tu
te
encargas
I
like
the
way
you
take
care
of
it
Salimos
a
comer
y
me
carga
We
go
out
to
eat
and
you
carry
me
Directa
y
la
noche
no
alarga
Direct
and
doesn't
prolong
the
night
En
la
cama
siente
la
descarga
In
bed
you
feel
the
shock
Nadie
como
yo
Nobody
like
me
Te
va
a
comer
He's
going
to
eat
you
alive
Y
se
que
te
gusta
And
I
know
you
like
it
Cuando
te
lo
hago
asi
When
I
do
it
like
this
Te
lo
hago
asi
I
do
it
like
this
Suavecito
baby
Softly,
baby
Suavecito
baby
Softly,
baby
Me
gustan
tus
malas
mañas
I
like
your
malicious
habits
Si
te
pones
mejor
te
dañas
If
you
get
better,
you'll
hurt
yourself
Lo
que
yo
no
se
me
lo
ensaña
What
I
don't
know,
you
teach
me
Esa
carita
de
angel
ya
a
mi
no
engaña
That
angel
face
doesn't
fool
me
anymore
Chingando
y
brinchando
Fucking
and
jumping
Tu
encima
de
mi
You
on
top
of
me
Gritalo
mas
fuerte
Shout
it
louder
Nadie
va
a
venir
Nobody
is
going
to
come
Que
aqui
estamos
tu
y
yo
Because
we're
here,
just
the
two
of
us
Solos
somo
tu
y
yo
Alone,
we
are
us
Cuanto
tiempo
duremos
How
long
will
we
last?
En
esto
yo
no
se
I
don't
know
Pera
ella
reconce
But
she
admits
Que
los
culos
se
activan
That
the
asses
get
activated
Despues
de
los
doce
After
twelve
Mientras
dure
que
goce
While
it
lasts,
enjoy
it
Me
la
llevo
pa'
ponce
I'll
take
it
to
Ponce
Porque
no
lew
impresiona
ese
flow
palomino
Because
she's
not
impressed
by
that
palomino
flow
Nos
vamos
para
caja
de
muertos
y
alla
se
me
activan
We're
going
to
Caja
de
Muertos,
and
there
I'll
turn
it
on
Porque
con
mi
flow
la
domino
Because
with
my
flow
I
dominate
her
To'
el
mundo
se
come
la
feka
Everybody
eats
the
shit
Porque
usa
espejuelo
Because
she
wears
glasses
Ella
en
su
trabajo
no
le
habla
a
nadie
She
doesn't
talk
to
anyone
at
work
Siempre
esta
en
la
ella
mas
fria
que
el
huelo
She's
always
in
her
case,
colder
than
hell
A
las
casa
cinco
llego
a
su
casa
I
get
to
her
house
at
five
Se
convierte
en
lo
que
yo
quiero
She
becomes
what
I
want
Sabe
que
hoy
tengo
juego
She
knows
I
have
the
game
today
Y
me
espara
despues
And
she
waits
for
me
afterwards
Nunca
se
me
complica
It's
never
complicated
for
me
Cuando
no
la
puedo
tener
una
noche
When
I
can't
have
her
one
night
La
proixma
noche
la
dosis
duplica
The
next
night
I
double
the
dose
Me
tira
el
location
She
sends
me
the
location
Pa
que
llegue
So
I
can
get
there
Aguantate
to
esto
Hold
on
to
this
Que
te
puedes
That
you
can
Me
gustan
tus
malas
mañas
I
like
your
malicious
habits
Si
te
pones
mejor
te
dañas
If
you
get
better,
you'll
hurt
yourself
Lo
que
yo
no
se
me
lo
ensaña
What
I
don't
know,
you
teach
me
Esa
carita
de
angel
ya
a
mi
no
me
engaña
That
angel
face
doesn't
fool
me
anymore
Chingando
y
brinchando
Fucking
and
jumping
Tu
encima
de
mi
You
on
top
of
me
Gritali
mas
fuerte
Shout
it
louder
Nadie
va
a
venir
Nobody
is
going
to
come
Que
aqui
estamos
tu
y
yo
Because
we're
here,
just
the
two
of
us
Solos
somo
tu
y
yo
Alone,
we're
just
you
and
I
Nadie
como
yo
Nobody
like
me
Te
va
a
comer
He's
going
to
eat
you
alive
Y
se
que
te
gusta
And
I
know
you
like
it
Cuando
te
lo
hago
asi
When
I
do
it
like
this
Te
lo
hago
asi
I
do
it
like
this
Suavecito
baby!
Softly,
baby!
Suavecito
baby!
Softly,
baby!
A
to
the
L
IIIIII
A
to
the
L
IIIIII
Se
que
es
dificil
controlarte
I
know
it's
hard
to
control
yourself
Cuando
tienes
estas
malas
mañas
When
you
have
these
bad
habits
But
i
love
that
shit
But
I
love
that
shit
Baby
morales
Baby
morales
Thats
some
sexy
shit!
That's
some
sexy
shit!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.