Ali A$ - Ich Bin Ein Star, Holt Mich Hier Raus! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali A$ - Ich Bin Ein Star, Holt Mich Hier Raus!




Ich Bin Ein Star, Holt Mich Hier Raus!
Я звезда, заберите меня отсюда!
Und es geht lalalala singt es lalalalalaut
И всё идёт лалалала, пой это лалалалагромко
Ich bin ein staaaaaar (OK) holt mich raaaaaus (aha)
Я звездаааа (Окей) заберите меняяяя отсюдаааа (ага)
Und es geht lalalala (Ali A$) singt es lalalalalaut (Instruments)
И всё идёт лалалала (Ali A$) пой это лалалалагромко (Музыка)
Ich bin ein staaaaaar (was?!) holt mich raaaaaus (ää)
Я звездаааа (что?!) заберите меняяяя отсюдаааа (ээ)
[Strophe 1]
[Куплет 1]
Ich will ein Star werden doch ich bin kein Superheld
Я хочу стать звездой, но я не супергерой
Am besten hol ich mir die Tipps jetzt bei Bruce Darnell
Лучше возьму советы у Брюса Дарнелла
Denn viele machen ein auf Star wie Lagerfeld mit Sonnenbrillen
Ведь многие строят из себя звёзд, как Лагерфельд в солнцезащитных очках
Dabei bräuchten sie doch noch ein Fahrradhelm wie Tom und Bill (Ha)
Хотя им нужен велосипедный шлем, как у Тома и Билла (Ха)
Heute reicht kein Bagatelldelikt hätt ich die Catterfeld gefickt hätt ich ein Batzen Geld gekriegt
Сегодня мелкого правонарушения недостаточно, если бы я переспал с Каттерфельд, я бы получил кучу денег
Und in der Bildzeitung war doch jeder Penner schon drin
И в Bild Zeitung побывал уже каждый бомж
Neue Männer braucht das Land vergesst Hella Von Sinnen
Стране нужны новые мужчины, забудьте про Хелу фон Зиннен
Detlef sagt ich bin zu Fett für Castingshows
Детлеф говорит, что я слишком толстый для кастингов
Und Dieter meint ich bin zu Hart fürs Radio
А Дитер считает, что я слишком жёсткий для радио
Gut dann mach ich Apresski für die Winterferien
Хорошо, тогда я устрою апре-ски на зимних каникулах
Und vergeh mich auf Mallorca an paar Minderjährigen
И пристану к парочке несовершеннолетних на Майорке
Mach stupide Schlagermukke schunkeln dann und sing
Сделаю глупую поп-музыку, буду танцевать и петь
Unter anderem mit der Bundeskanzlerin
В том числе с канцлером Германии
Und wenn die Leute sagen ich würd grottenschlecht flown
И если люди скажут, что я ужасно читаю рэп
Sag ich, Ich bin ein unehelicher Ochsenknecht Sohn
Я скажу: «Я незаконнорожденный сын Оксенкнехта»
[Hook]
[Припев]
Ihr habt euch die Bravohits gekauft, doch ich war wohl nicht mit drauf
Вы купили Bravo Hits, но меня там, похоже, не было
Dieses Jahr hol ich jetzt auf, Ich bin ein Star holt mich hier raus
В этом году я наверстаю упущенное, я звезда, заберите меня отсюда
Und es geht lalalala singt es lalalalalaut
И всё идёт лалалала, пой это лалалалагромко
Ich bin ein staaaaaar holt mich raaaaaus
Я звездаааа, заберите меняяяя отсюдаааа
[Strophe 2]
[Куплет 2]
Es tut mir Leid falls ich grade übers Showbiz mecker
Извини, если я сейчас ругаю шоу-бизнес
Ich will nur ne Dreckssau, wie ne Ex-Frau von Borris Becker
Я просто хочу грязную свинью, как бывшая жена Бориса Беккера
Ich will Videos wie Sido Bushido,
Я хочу видео, как у Sido и Bushido
Aber nicht als einer von den B-Prominenten und wie C Promis enden
Но не быть одним из второсортных знаменитостей и закончить, как знаменитость третьего сорта
Leider Gottes bin ich noch ein Nobody man
К сожалению, я пока никто
Doch mein scheiß ist fett wie Elton dieser Showpraktikant
Но моё дерьмо крутое, как Элтон, этот стажёр на шоу
Und ich spiel auch den Vollidiot wie Olli Pocher
И я тоже изображаю полного идиота, как Олли Почер
Aber verkauf nicht meinen Arsch wie eine Dolly Buster
Но не продаю свою задницу, как Долли Бастер
Und Leute fragen mich ist deine Single schon da
И люди спрашивают меня, вышел ли мой сингл
In den Klingeltoncharts, nein ich bin nicht son Star
В чартах рингтонов, нет, я не такая звезда
Nicht so einer der jetzt vor der Kamera steht
Не такой, который сейчас стоит перед камерой
Denn in den Medien sind mehr Ratten als im Jamba Paket
Ведь в СМИ больше крыс, чем в пакете Jamba
Ich will ins Guinness-Buch mit einem Business Move
Я хочу попасть в Книгу рекордов Гиннесса с деловым ходом
Und vielleicht schaff ich's ja wie Tomekk mit nem Hitler Gruß
И, может быть, у меня получится, как у Tomekk с нацистским приветствием
Denn ich will das ihr euch an meine Fresse erinnert
Потому что я хочу, чтобы вы запомнили мою рожу
Und wenn es sein muss koch ich Crack beim Perfekten Dinner (Let's Go)
И если понадобится, я сварю крэк на «Идеальном ужине» (Поехали)
[Hook]
[Припев]
Ihr habt euch die Bravohits gekauft, doch ich war wohl nicht mit drauf
Вы купили Bravo Hits, но меня там, похоже, не было
Dieses Jahr hol ich jetzt auf, Ich bin ein Star holt mich hier raus
В этом году я наверстаю упущенное, я звезда, заберите меня отсюда
Und es geht lalalala singt es lalalalalaut
И всё идёт лалалала, пой это лалалалагромко
Ich bin ein staaaaaar holt mich raaaaaus
Я звездаааа, заберите меняяяя отсюдаааа
Ihr habt euch die Bravohits gekauft, doch ich war wohl nicht mit drauf
Вы купили Bravo Hits, но меня там, похоже, не было
Dieses Jahr hol ich jetzt auf, Ich bin ein Star holt mich hier raus
В этом году я наверстаю упущенное, я звезда, заберите меня отсюда
Und es geht lalalala singt es lalalalalaut
И всё идёт лалалала, пой это лалалалагромко
Ich bin ein staaaaaar holt mich raaaaaus
Я звездаааа, заберите меняяяя отсюдаааа
-> Natürlich können sich hier Fehler eingeschlichen haben, wenn es so sein sollte, bitte ich um einen kurzen Kommentar
-> Конечно, здесь могли закрасться ошибки, если это так, прошу оставить короткий комментарий





Writer(s): Sebastian Winkler, Zulifiquar Ali Chaudhry, Florian Olszewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.