Ali Aka Mind feat. Elias Wallace - Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Aka Mind feat. Elias Wallace - Tú




Ты
Walk with me tonight
Пройдёмся вместе этой ночью
As if it is our last
Как будто это наша последняя ночь
Cuz time is just a moment
Потому что время - это всего лишь миг,
We share, then is past.
Который мы делим, а потом он проходит.
siempre así, tan firme y fuerte
Ты всегда такая сильная и стойкая
Desde que te vi sentí el frenesí de quererte
С тех пор, как я увидел тебя, я почувствовал безумное желание обладать тобой
Soñé que eras pa′ y aun así no creí en mi suerte
Я мечтал, что ты будешь моей, но все равно не верил своей удаче
Pero estuviste ahí y desde ahí no dejé de verte
Но ты была рядом, и с тех пор я не перестаю смотреть на тебя
Vente, déjame darte gracias mujer
Пойдем, позволь мне поблагодарить тебя, женщина
Porque ante las desgracias no te vi retroceder
Потому что перед лицом несчастий я не видел, чтобы ты отступала
Siempre seria, siempre sabia, amarte es mi gran placer
Всегда серьёзная, всегда мудрая, любить тебя - это моё большое удовольствие
eres regia, eres magia que alumbra todo mi ser
Ты царственна, ты магия, которая озаряет всё моё существо
Dama llena de poder relicario de ilusiones
Женщина, полная силы, хранилище иллюзий
Con ovarios necesarios en un mundo de leones
С яичниками, которые необходимы в мире львов
Un volcán de emociones, reina llena de actitud
Вулкан эмоций, королева, полная темперамента
Una fiera, siempre bella, siempre genia, siempre
Зверь, всегда красивый, всегда гениальный, всегда ты
Y eres la que me inspira
И именно ты меня вдохновляешь
Y eres la que me abraza
И именно ты меня обнимаешь
Cuando todo lo que gira se convierte en amenaza
Когда всё, что вращается, превращается в угрозу
Gracias por tu templanza y tu hermosa labor de entrega
Спасибо за твоё самообладание и твою прекрасную преданность
Y por ser la nube que avanza y se posa donde el sol ciega
И за то, что ты - облако, которое движется и садится там, где слепит солнце
Our body is an endless sea
Наше тело - бесконечное море
Of pleasure you are giving to me
Удовольствия, ты даришь мне
I'm lost in your mind but free
Я заблудился в твоих мыслях, но свободен
No enemy comes that we see
Ни один враг не придёт, которого мы не увидим
Es tu cabello con la brisa o es tu bella sonrisa
Твои волосы развеваются на ветру или это твоя прекрасная улыбка
O es ese olor de flor de loto lo que a me paraliza
Или это запах цветка лотоса парализует меня
Es nuestra foto en la repisa
Это наша фотография на каминной полке
Es nuestro sueño en la cornisa
Это наша мечта на краю
Es nuestro empeño por hacernos dueños de un vuelo sin prisa
Это наше стремление сделать нас хозяевами полёта без спешки
Son caricias y cosquillas que sostienen
Это ласки и щекотки, которые поддерживают
Un jardín de las delicias que vive en nuestro ADN
Сад наслаждений, который живёт в нашей ДНК
Si llegase el fin del tramo y si mi tiempo se me detiene
Если конец пути настанет и моё время остановится
recuerda que te amo y nos vemos en la que viene
Ты помни, что я люблю тебя, и увидимся в следующей
My thirst and desire won′t end.
Моя жажда и желание не прекратятся.
My lover, my woman, my friend
Моя возлюбленная, моя женщина, моя подруга
Stay with me tonight
Останься со мной этой ночью
A moment we'll hold till the light
Момент, который мы будем помнить до рассвета
Our body is an endless sea
Наше тело - бесконечное море
Of pleasure you are giving to me
Удовольствия, ты даришь мне
I'm lost in your mind but free
Я заблудился в твоих мыслях, но свободен
No enemy comes that we see
Ни один враг не придёт, которого мы не увидим
Por todo el amor que sin piedad derramas
За всю любовь, которую ты безжалостно изливаешь
Por el sabor de tu piel y el olor que emanas
За вкус твоей кожи и запах, который ты испускаешь
Por ser siempre una fiera ante cualquier drama
За то, что ты всегда была зверем перед любой драмой
Por ser rebelde, por ser tierna, por ser dama
За то, что ты бунтарка, нежная и благородная






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.