Ali Aka Mind feat. ONS & Lorena Kees - Hasta la Victoria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Aka Mind feat. ONS & Lorena Kees - Hasta la Victoria




Hasta la Victoria
До победы
Si no hay justicia pues tampoco no hay paz
Если нет справедливости, то и мира нет
Sin revolución la solución no vayas a más
Без революции решения не найти
El pueblo siempre sufriendo grita al cielo no mas
Народ всегда страдает и молит о конце
Otros recogen armas vayan mas eficaz
Оружие есть у других, и оно эффективнее
Y pues yo soy como ellos yo me siento capaz de luchar por esa causa
Я такой же, как и они, и я способен бороться за это дело
Dime tu donde estas mejor dicho pa donde vas
Милая, скажи мне, где ты? Вернее, куда ты идешь?
Esto empieza contigo empiezo conmigo
Начинать нужно с себя, я должен начать с себя
Y todos los pueblos juntos unidos
И все народы вместе, объединившись
Yo estoy decidido a perder o a ganar
Я готов победить или проиграть
Jamás voy a dejar que mi hijo sufra en esto en mi lugar
Я никогда не допущу, чтобы мой сын страдал так, как я
Yo prefiero mejor luchar e intentar dar lo mejor
Я лучше буду сражаться и постараюсь сделать все возможное
Se que el señor me entenderá cuando el escuche mi dolor
Я знаю, Господь меня поймет, когда услышит мою боль
Por favor nadie me juzgue solo dios puede hacer esto
Прошу, никто меня не суди, только Бог может это сделать
Mis motivos siempre han sido levantar mirar al pueblo
Моей целью всегда было укрепить дух народа
Al poder voy hacerlo ustedes serán mis testigos
Я заберу власть, вы будете моими свидетелями
Juntos vamos a sobresalir salir de este castigo
Вместе мы добьемся успеха и освободимся от этого наказания
Mi gente siempre fuerte nadie se da por vencido
Мой народ всегда крепок, никто не сдается
Convencido que sin lucha ya todo esto esta perdido
Я убежден, что без борьбы все это уже потеряно
Pero unidos venceremos a todo enemigo extremo
Но вместе мы победим любого врага
Que nos quiere dividir y no quiere que prosperemos
Который хочет нас разделить и не дает нам процветать
Nos inyectan con veneno para que nos multipliquemos
Они отравляют нас ядом, чтобы мы размножались
Inventan enfermedades pa que nos enfermemos
Придумывают болезни, чтобы мы заболевали
Es tiempo que levantemos nuestras voces
Пора нам возвысить наши голоса
Y gritemos hasta la victoria siempre jamás nos venceremos
И кричать до победы, и мы никогда не сдадимся
Esto cambiara mi raíz latina vencerá
Все изменится, мои латинские корни победят
El mundo entero pronto lo sabrá
Скоро весь мир узнает об этом
El pueblo unido no es vencido nunca mas será no se rendirá
Единый народ непобедим, он никогда не сдастся, не сдастся
Latino América zona geográfica en esta esférica
Латинская Америка, географическая зона на этой сфере
Marcada por sus temas corruptos falsos de ética,
Отмеченная коррупцией, фальшивой этикой
De lógicas que agreden en su grandeza histórica
Логикой, которая посягает на ее историческое величие
Y que actúan cual si nada en nuestra lista tónica
И которая действует как ни в чем не бывало в нашем тональном списке
Y las crónicas de héroes hoy reposan en los textos
И летописи героев сегодня покоятся в текстах
Cuantos la aman y cuantos estarán dispuestos
Сколько тех, кто ее любит, и сколькие будут готовы
A darlo todo como Alfaro y San Martín como bolívar
Отдать все, как Альфаро и Сан-Мартин, как Боливар
Que pelearon por decir al +++ traje fin
Которые сражались, чтобы объявить конец
Esta es mi tierra de contrastes y contradicciones de
Это моя земля контрастов и противоречий
Un pueblo que trabaja pa Políticos ladrones cabrones
Народа, который работает на вороватых политиков, скотов
Nos atraparon en sus nihilismo
Они поймали нас в ловушку своего нигилизма
Somos códigos de barras presos de su mecanismo
Мы штрих-коды, заключенные в их механизме
Su realismo y realistas suelen dominar
Их реализм и реалисты обычно преобладают
La forma de pensar de quien le da oportunidad de entrar
В образе мышления тех, кто дает им возможность войти
Pero te digo loco nunca lograran
Но я скажу тебе, дорогая, им никогда не удастся
Callar la verdad de un mensaje popular
Заглушить правду народного послания
Latino América apoyada por todos mentiras solas
Латинская Америка, поддерживаемая всего лишь ложью
Tierras cholas
Земли чолос
Si das billete nadie te controla
Если ты даешь деньги, никто тебя не контролирует
Dos de cada diez portan su pistola
Двое из десяти носят пистолет
Y el bazuco se comercia en el barrio como la coca cola
А базука продается в квартале, как кока-кола
Hoy en puerto rico alguien hace salsa
Сегодня в Пуэрто-Рико кто-то танцует сальсу
Mientras que en cuba un cubano se lanza en una balza
А на Кубе кубинец плывет на плоту
En el chaco alguien padece de una hambruna
В Чако кто-то страдает от голода
Y en medallo un joven cae muerto en su propia comuna
А в Медельине молодой человек погибает в своей коммуне
Y desde la cuna sentimos discriminación
С самого детства мы чувствуем дискриминацию
Y la inspiración en cada nación es la migración
И в каждой стране вдохновением становится миграция
Latino América de narcos y guerrillas
Латинская Америка наркоторговцев и партизан
De hambre que se vuelve sangre de sicarios y pandillas
Голода, который превращается в кровь, наемных убийц и банд
De cuadrillas que acaban con la juventud
Квадрилий, которые уничтожают молодежь
De escasez en el trabajo en el estudio y la salud
Нехватки работы, учебы и здравоохранения
La esclavitud cada día es mas notoria
Рабство с каждым днем становится все заметнее
Y estar unidos es solo un paso para la victoria
И только в единстве путь к победе
Esto cambiará mi raíz latina vencerá
Все изменится, мои латинские корни победят
El mundo entero pronto lo sabrá
Скоро весь мир узнает об этом
El pueblo unido no es vencido nunca mas será no se rendirá
Единый народ непобедим, он никогда не сдастся, не сдастся
El pueblo unido no es vencido nunca mas será no se rendirá
Единый народ непобедим, он никогда не сдастся, не сдастся






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.