Paroles et traduction Ali Aka Mind feat. Rakaa of Dilated Peoples - Nada Nos Para
Nada Nos Para
Ничто нас не остановит
El
esfuerzo
que
enviamos
al
universo
Усилие,
которое
мы
отправляем
во
вселенную,
Es
la
fuerza
que
nos
ampara
Это
сила,
которая
нас
защищает.
(Nada
nos
para)
(Ничто
нас
не
остановит)
El
proceso
en
que
vamos
Процесс,
в
котором
мы
находимся,
Está
en
progreso
y
avanza
dando
la
cara
В
процессе
развития
и
продвигается,
не
скрываясь.
(Nada
nos
para)
(Ничто
нас
не
остановит)
Estamos
escupiendo
fuego
Мы
извергаем
огонь
De
calidad
inextinguible
Неугасимого
качества.
(Nada
nos
para)
(Ничто
нас
не
остановит)
Rakaa
y
Ali
están
en
el
juego
Рака
и
Али
в
игре,
Haciendo
un
rap
indetenible
Создавая
неостановимый
рэп.
Dime
quién
para
un
movimiento
que
es
pura
verdad
Скажи
мне,
кто
остановит
движение,
которое
— чистая
правда,
La
cara
sin
más
nada
que
pasión
y
sentimiento
Лицо,
полное
страсти
и
чувства.
Dime
quién
para
el
argumento
Скажи
мне,
кто
остановит
аргумент,
Que
dispara
en
forma
clara
un
sufrimiento
Который
ясно
показывает
страдания,
Que
todos
estamos
viendo
Которые
мы
все
видим.
Entiendo,
que
somos
tan
solo
títeres
Я
понимаю,
что
мы
всего
лишь
марионетки
De
personas
cínicas
a
las
que
hemos
llamado
lideres
Циничных
людей,
которых
мы
называем
лидерами.
Hemos
sido
víctimas
de
engaños
y
de
crímenes
Мы
были
жертвами
обмана
и
преступлений
Y
recibido
críticas
por
años
porque
el
rap
rompe
sus
límites
И
годами
получали
критику,
потому
что
рэп
раздвигает
границы.
Sin
timidez,
levanto
el
puño
Без
стеснения
поднимаю
кулак,
Y
si
tú
me
crees
entonces
levanta
el
tuyo
И
если
ты
мне
веришь,
то
подними
свой.
Yo
quiero
en
la
vejez
seguir
sintiendo
mucho
orgullo
Я
хочу
в
старости
продолжать
гордиться
De
aquello
que
hice
una
vez
pa'
denunciar
tanto
chanchullo
y
chamullo
Тем,
что
я
когда-то
сделал,
чтобы
разоблачить
всю
эту
грязь
и
обман.
No
huyo,
de
un
muro
que
me
enloquece
Я
не
убегаю
от
стены,
которая
сводит
меня
с
ума,
Lo
estrello
duro
con
rapsodia
y
ciento
trece
Я
разбиваю
ее
с
помощью
рапсодии
и
ста
тринадцати.
Y
aunque
mucho
pese
la
mano
oscura
y
asesina
И
хотя
темная
и
убийственная
рука
сильна,
No
hará
que
la
lucha
cese
aquí
en
América
Latina
Она
не
остановит
борьбу
здесь,
в
Латинской
Америке.
(Nada
nos
para)
(Ничто
нас
не
остановит)
El
esfuerzo
que
enviamos
al
universo
Усилие,
которое
мы
отправляем
во
вселенную,
Es
la
fuerza
que
nos
ampara
Это
сила,
которая
нас
защищает.
(Nada
nos
para)
(Ничто
нас
не
остановит)
El
proceso
en
que
vamos
Процесс,
в
котором
мы
находимся,
Está
en
progreso
y
avanza
dando
la
cara
В
процессе
развития
и
продвигается,
не
скрываясь.
(Nada
nos
para)
(Ничто
нас
не
остановит)
Estamos
escupiendo
fuego
Мы
извергаем
огонь
De
calidad
inextinguible
Неугасимого
качества.
(Nada
nos
para)
(Ничто
нас
не
остановит)
Rakaa
y
Ali
están
en
el
juego
Рака
и
Али
в
игре,
Haciendo
un
rap
indetenible
Создавая
неостановимый
рэп.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mestizo
date de sortie
04-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.