Paroles et traduction Ali Aka Mind - Fin
Mi
fin
tiene
principios
limpios
My
end
has
a
clean
start
Por
eso
el
thing
que
arma
el
motín
conmigo
That's
why
the
thing
that
arms
the
mutiny
with
me
No
observa
su
ombligo,
prefiere
otros
sitios
Does
not
watch
its
navel,
he
prefers
other
places
Si
Dios
me
puso
aquí
es
por
algo
y
lo
agradezco
If
God
put
me
here,
it's
for
a
reason
and
I
appreciate
it
En
este
cuarto,
en
que
me
descargo,
en
el
que
yo
amanezco
In
this
room,
where
I
unload,
in
which
I
wake
up
Haciendo
esto
solo,
como
un
chamo
con
sus
juguetes
Doing
this
alone,
like
a
kid
with
his
toys
Mientras
que
afuera
en
la
acera,
fieras
se
matan
por
billetes
While
outside
on
the
sidewalk,
wild
beasts
kill
each
other
for
money
Mientras
que
afuera
hay
guerras,
que
aterran
fuertemente
y
miente
While
outside
there
are
wars,
which
terrify
strongly
and
lie
Mientras
que
afuera
destierran
y
entierran
más
gente
inocente
While
outside,
they
banish
and
bury
more
innocent
people
Claramente,
mi
fin
es
ser
transparente
Clearly,
my
end
is
to
be
transparent
Y
compratirle
seríamente
lo
que
este
corazón
siente
And
to
share
seriously
what
this
heart
feels
Que
es
la
enmuendia,
jugadas
malas
señalamientos
Which
is
the
dumbness,
bad
plays,
pointing
out
De
quien
cuida
su
fachada
y
nada
tiene
por
dentro
To
those
who
take
care
of
their
facade
and
have
nothing
inside
Este
es
mi
cuento,
no
se
si
es
bueno,
pero
es
mío
This
is
my
story,
I
don't
know
if
it's
good,
but
it's
mine
Este
es
el
sueño
de
un
crío,
que
esta
fluyendo
como
un
rió
This
is
the
dream
of
a
child,
who
is
flowing
like
a
river
Esto
es
Rap
y
Rap
es
lo
que
más
me
gusta
hacer
This
is
rap
and
rap
is
what
I
like
to
do
the
most
Me
gusta
hablar
de
la
verdad
que
los
ojos
no
pueden
ver
I
like
to
talk
about
the
truth
that
the
eyes
cannot
see
Porque
al
final,
somos
hasta
donde
hemos
soñado
Because
in
the
end,
we
are
as
far
as
we
have
dreamt
Somos
los
limites
que
a
la
mente
inconscientemente
hemos
trazado
We
are
the
limits
that
we
have
subconsciously
drawn
to
the
mind
He
dejado
demostrado
con
los
años
que
esto
es
serio
I
have
shown
over
the
years
that
this
is
serious
Porque
al
fin
al
cavo,
el
fin
no
justifica
los
medios
Because
in
the
end,
the
end
does
not
justify
the
means
Sin
más
remedios,
sigo
solo
con
mi
causa
justa
Without
further
ado,
I
continue
alone
with
my
just
cause
Pues
para
los
medios,
tanta
realidad
junta
hasta
asusta
Because
for
the
media,
so
much
reality
together
is
scary
Este
es
mi
fin
y
en
fin,
hacemos
lo
que
se
puede
This
is
my
end
and
in
the
end,
we
do
what
we
can
Muchas
gracias
por
su
tiempo,
nos
veremos
en
breve
Thank
you
very
much
for
your
time,
we
will
see
you
soon
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mestizo
date de sortie
04-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.