Paroles et traduction Ali Aka Mind - La Historia de una Canción
La Historia de una Canción
История одной песни
Mucho
gusto
me
presento
en
esto
al
que
esto
ahora
soy
Очень
приятно,
представляюсь
в
этом,
кем
я
теперь
являюсь
Mi
nombre
completo
en
el
documento
es
Ali
Rey
Montoya
Моё
полное
имя
в
документе
- Али
Рей
Монтойя
Soy
colombiano
y
vivo
en
Argentina
ahora
Я
колумбиец
и
сейчас
живу
в
Аргентине
Soy
un
artesano
que
con
su
doctrina
tu
pecho
perfora
Я
ремесленник,
чья
доктрина
пронзает
твою
грудь
Solamente
quiero
aclarar
que
estoy
Я
просто
хочу
уточнить,
что
я
Con
la
mente
más
clara
sabiendo
pa'
donde
voy
С
ясным
умом
знаю,
куда
иду
Hago
caso
omiso
al
falso
que
quiso
verme
por
el
piso
y
lo
único
que
hizo
Я
игнорирую
лжеца,
который
хотел
видеть
меня
на
дне,
и
всё,
что
он
сделал,
Fue
obligarme
a
aplacarlo
por
toy
Это
заставило
меня
успокоить
его,
потому
что
я
Hoy
a
muchos
digo
que
aunque
lejos
Сегодня
многим
говорю,
что
хоть
и
далеко
Recuerdo
sus
miradas,
sus
palabras
sus
consejos
Помню
их
взгляды,
их
слова,
их
советы
Recuerdo
las
montadas,
las
rapiadas
los
colegios
Помню
поездки,
аферы,
школы
Y
las
farras
camidas
las
recuerdo
con
aprecio
И
гулянки,
еду,
вспоминаю
их
с
благодарностью
Aunque
hay
necios
que
abusan
de
las
circunstancias
Хотя
есть
глупцы,
которые
злоупотребляют
обстоятельствами
Y
como
una
lanza
matan
tu
inocencia
y
pudren
tu
confianza
И
как
копьё
убивают
твою
невинность
и
гноят
твоё
доверие
Ellos
dirán
que
se
me
ha
crecido
el
ego
que
se
me
subió
la
fama
y
dominarla
no
puedo
Они
скажут,
что
у
меня
раздулось
эго,
что
мне
вскружила
голову
слава,
и
я
не
могу
с
ней
справиться
Que
no
soy
real,
que
soy
comercial,
que
soy
marketing
Что
я
не
настоящий,
что
я
коммерческий,
что
я
маркетинг
Que
no
soy
leal
al
rap
por
no
dárles
un
featuring
Что
я
не
верен
рэпу,
потому
что
не
даю
им
фит
Que
me
he
copiado
todo
y
no
merezco
nada,
cuando
qué
han
logrado?
Что
я
всё
скопировал
и
ничего
не
заслуживаю,
а
чего
добились
они?
La
envidia
si
es
muy
descarada.
Зависть
очень
бесстыдна.
Mira
pana,
yo
cuento
con
pocos
amigos
Смотри,
подруга,
у
меня
мало
друзей
Que
en
buenas
y
malas
sé
que
siempre
van
a
estar
conmigo
Которые,
я
знаю,
всегда
будут
со
мной
в
горе
и
в
радости
Una
familia
viajera
que
se
esmera
por
crecer
Путешествующая
семья,
которая
стремится
к
росту
Y
una
guerrera
de
primera
es
mi
mánager,
mi
mujer.
И
первоклассная
воительница
- мой
менеджер,
моя
жена.
Es
sencillo
criticar
lo
que
hay
afuera
Легко
критиковать
то,
что
снаружи
Cualquiera
es
pillo
con
un
toro
atrás
de
la
barrera
Любой
храбрец
с
быком
за
барьером
Hay
mil
maneras
pa'
ensuciar
lo
que
hace
el
resto
y
Есть
тысяча
способов
испортить
то,
что
делают
другие,
и
Los
que
hacen
esto
son
los
haters
que
envidian
tu
puesto
Те,
кто
это
делает,
- это
хейтеры,
которые
завидуют
твоему
месту
Es
muy
fácil
tener
todo
de
primera
Очень
легко
иметь
всё
самое
лучшее
Y
más
si
es
papi
quien
lo
paga
y
quien
llena
tu
billetera
И
тем
более,
если
это
папа
платит
и
наполняет
твой
кошелёк
No
cualquiera
con
un
bajo
presupuesto
se
mantiene
entre
su
puesto
Не
каждый
с
небольшим
бюджетом
удерживается
на
своём
месте
Reales
siendo
siempre
honesto.
Оставаясь
всегда
честным.
Y
pesar
de
tanto
y
a
pesar
de
todo,
si
me
caigo
me
levanto
И
несмотря
ни
на
что,
если
я
упаду,
я
встану
Y
sigo
remándola
en
lodo,
no
necesito
un
apodo
И
продолжу
грести
в
грязи,
мне
не
нужно
прозвище
Para
verme
más
rapero,
mi
rap
habla
por
si
sólo
porque
yo
si
soy
sincero
Чтобы
выглядеть
более
рэпером,
мой
рэп
говорит
сам
за
себя,
потому
что
я
искренен
Espero
te
quede
claro
muchacho
Надеюсь,
тебе
всё
ясно,
девчонка
Ni
el
más
crema
de
tus
temas
es
mejor
que
un
free
de
Ali
en
un
trip
borracho
Даже
самый
крутой
из
твоих
треков
не
лучше
фристайла
Али
в
пьяном
угаре
Y
no
es
de
chacho
ni
es
un
acto
mío
de
narcisismo
И
это
не
бахвальство
и
не
мой
акт
нарциссизма
Es
que
estoy
harto
de
escuchar
los
mismos
siempre
con
lo
mismo
Просто
мне
надоело
слушать
одних
и
тех
же
с
тем
же
самым
Puro
egoísmo
de
quien
ve
que
nuestras
rolas
Чистый
эгоизм
того,
кто
видит,
что
наши
песни
Están
por
toda
la
esfera
sin
disquera
y
sin
payola
По
всей
планете
без
лейбла
и
без
пайолы
Haz
algo
ahora
y
dejate
de
estar
creando
Сделай
что-нибудь
сейчас
и
перестань
создавать
Cuentas
falsas
en
youtube
pa'
ensuciar
al
que
está
activando
Фейковые
аккаунты
на
ютубе,
чтобы
пачкать
того,
кто
активен
Feliz
yo
ando
cuando
escribo
poesía
o
lo
que
creo
que
es
poesía
Я
счастлив,
когда
пишу
стихи
или
то,
что
я
считаю
стихами
Y
que
sale
del
alma
mía
algo
que
no
entenderías
tú
jamás
И
что
исходит
из
моей
души,
то,
что
ты
никогда
не
поймёшь
Tendrías
que
ver
tus
frases
parce
y
no
las
que
hacemos
los
demás
Тебе
стоило
бы
смотреть
на
свои
фразы,
приятель,
а
не
на
то,
что
делаем
мы
Demás
no
está
decir
que
sigo
escribiendo
cómodo
Само
собой
разумеется,
что
я
продолжаю
писать
с
комфортом
Y
que
con
cada
monólogo
encuentro
un
nuevo
psicólogo
И
с
каждым
монологом
нахожу
нового
психолога
Este
es
el
prólogo
del
final
de
nuestros
días
Это
пролог
конца
наших
дней
Quedas
atrás
no
verás
ya
aquella
energía
Ты
останешься
позади,
ты
больше
не
увидишь
той
энергии
Día
a
día
yo
doy
gracias
por
lo
que
tengo
Каждый
день
я
благодарю
за
то,
что
у
меня
есть
Mi
sustento
mi
alimento,
mi
templo
bajo
la
luna
Моё
пропитание,
моя
пища,
мой
храм
под
луной
Si
alguna
vez
se
lleva
mi
pluma
el
viento
Если
когда-нибудь
ветер
унесёт
моё
перо
Seguiré
sonriendo
por
mi
familia
que
es
mi
fortuna.
Я
продолжу
улыбаться
ради
моей
семьи,
которая
- моё
богатство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Mestizo
date de sortie
04-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.