Ali Al Hajar feat. Marmar - 3arfah - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Al Hajar feat. Marmar - 3arfah




3arfah
Знаю
عارفه
Знаю,
مش عارف ليه متونس بيكى وكأنك من دمى
не знаю почему, но мне так хорошо с тобой, как будто ты моя родная кровь.
على راحتى معاكى وكأنك أمى
Мне так спокойно с тобой, как будто ты моя мама.
عارفه
Знаю,
مش عارف ليه متونس بيكى وكأنك من دمى
не знаю почему, но мне так хорошо с тобой, как будто ты моя родная кровь.
على راحتى معاكى وكأنك أمى مش عارف ليه
Мне так спокойно с тобой, как будто ты моя мама. Не знаю почему.
عارفه
Знаю,
حاسس إنى لأول مرة بشوفك وإنى بشوفك من أول لحظه فى عمرى
чувствую, будто впервые вижу тебя, и будто вижу тебя с первого мгновения моей жизни.
حاسس إنى يمامة بتشرب فى كفوفك
Чувствую себя голубем, пьющим из твоих ладоней,
وإنك شجرة وضِله ومايه بتجرى
а ты дерево, тень и текущая вода.
مش عارف ليه
Не знаю почему,
متونس بيكى وكأنك من دمى على راحتى معاكى وكأنك أمى مش عارف ليه
мне так хорошо с тобой, как будто ты моя родная кровь. Мне так спокойно с тобой, как будто ты моя мама. Не знаю почему.
عارفه
Знаю,
فرحه كبيرة وصوت مزيكا فى قلبى وكأننا حبيبين إتقابلوا بعد فراق
огромная радость и музыка звучат в моем сердце, как будто мы влюбленные, встретившиеся после разлуки.
ليه فجأة بقيت مستنى لوحدى
Почему вдруг я стал ждать тебя в одиночестве?
ليه بتكلم واحكيلك وأشكيلك همى
Почему я говорю с тобой, рассказываю тебе и жалуюсь тебе на свои печали?
مش عارف ليه
Не знаю почему,
متونس بيكى وكأنك من دمى على راحتى معاكى وكأنك أمى مش عارف ليه
мне так хорошо с тобой, как будто ты моя родная кровь. Мне так спокойно с тобой, как будто ты моя мама. Не знаю почему.
وأنا وياكى بحس الدنيا فيها سلام وأمان وإن العالم مفيهوش ولا نقطه أحزان
А когда я с тобой, я чувствую, что в мире царят мир и безопасность, и в мире нет ни капли печали.
إيدك خليها فى إيدى أنا طفل كبير
Держи мою руку, я большой ребенок,
وبحس إن أنا وانتِ لوحدينا والكون بستان
и мне кажется, что мы с тобой одни, а весь мир сад.
مش عارف ليه متونس بيكى وكأنك من دمى على راحتى معاكى وكأنك أمى مش عارف ليه
Не знаю почему, мне так хорошо с тобой, как будто ты моя родная кровь. Мне так спокойно с тобой, как будто ты моя мама. Не знаю почему.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.