Ali Al Hashimi - Do Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Al Hashimi - Do Better




Do Better
Стань лучше
First things first
Для начала
You know that it's your boy and he's back again
Ты знаешь, это твой парень, и он снова здесь,
A different flow different road to the domain
Другой поток, другая дорога к вершине.
I'm flying in with the power like Saddam Hussein
Я влетаю со властью, как Саддам Хусейн.
My time in power by the hour living my own reign
Мое время у власти - каждый час, я живу своим собственным царствованием.
Undefeated like I cheated back in Fort Wayne
Непобежденный, как будто я жульничал в Форт-Уэйне.
Feeling wild like I'm mild hard to explain
Чувствую себя диким, как будто я кроткий, трудно объяснить.
Your lip's a teaser cause it's sweeter than a candy cane
Твои губы - соблазн, потому что они слаще леденца.
Tryna get a taste but you're moving far like Harry Kane
Пытаюсь попробовать их на вкус, но ты двигаешься так же далеко, как Гарри Кейн.
It's just my dreams and my imagination
Это всего лишь мои мечты и моя фантазия,
With you here in my arms like a little angel
С тобой здесь, в моих объятиях, как маленький ангел.
Then the devil sweeps you far and I'm here waiting
Потом дьявол уносит тебя далеко, а я здесь жду.
I don't wanna leave and I'm sitting here I'm just staying
Я не хочу уходить, и я сижу здесь, я просто остаюсь.
Cause you're my girl you're the dream you're the key to my heart
Потому что ты моя девушка, ты мечта, ты ключ к моему сердцу.
If you were gone you were lost I don't know where to start
Если бы ты ушла, ты была бы потеряна, я не знаю, с чего начать.
I just wanna hit the bullseye, right with the dart
Я просто хочу попасть в яблочко, прямо в цель.
Nothing's gonna ever come and tear us apart
Ничто и никогда не разлучит нас.
But then he's here seems like deja vu to me
Но потом он появляется здесь, как будто дежавю для меня.
I don't know why this has happened and where I'm meant to be
Я не знаю, почему это произошло и где мне суждено быть.
Seems like second time lucky was a pain in the knee
Похоже, что второй шанс стал для меня настоящей пыткой.
I don't wanna feel trapped let me go so I am free
Я не хочу чувствовать себя в ловушке, отпусти меня, чтобы я был свободен.
And I have my first chance and the thing that I've been craving
И у меня есть первый шанс и то, чего я так жаждал,
One on one the lips and the one that I've been saving
Один на один, губы, которые я так долго хранил.
It seems like a fantasy maybe I'm just raving
Это похоже на фантазию, может быть, я просто бредяю.
But my goal and my aim now this is what I'm saying
Но моя цель и мое стремление - вот что я говорю.
Now fuck
А теперь к черту все.
Now I'm sleeping in my bed
Теперь я сплю в своей постели,
Dreaming dreams I never dreamt
Вижу сны, которые мне никогда не снились.
Out of reach and out of hand
Вне досягаемости,
And I'm wishing that I'm dead
И я желаю себе смерти.
Cause my life's a fucking mess
Потому что моя жизнь - полный бардак,
Cause I can't get this person out my fucking head
Потому что я не могу выкинуть этого человека из своей головы.
It's the one and I felt it and it's being swept away
Это та самая, и я это почувствовал, но меня отталкивают,
Like a captain and a hook it's ruining my day
Как будто капитан и крюк, это портит мне день.
I'm just lying here speechless and I don't know what to say
Я просто лежу здесь, потеряв дар речи, и не знаю, что сказать,
Cause I started this all and I'm the one to blame
Потому что я сам все это начал, и я во всем виноват.
Couple tries double digits I'm embarrassing myself
Несколько попыток, двузначные числа - я позорюсь.
I'm feeling sad as shit and it's poor for my health
Мне чертовски грустно, и это плохо сказывается на моем здоровье.
I don't know what's the number I think it's the twelfth
Я не знаю, какой это раз по счету, кажется, двенадцатый.
And thats a fucking disgrace cause I need to do better
И это настоящий позор, потому что мне нужно стать лучше.
I need to go out and get her
Мне нужно пойти и добиться ее,
I'm gonna be there never upset her
Я буду рядом и никогда не расстрою ее.
Give her love give her joy never forget her
Дарить ей любовь, дарить ей радость, никогда не забывать ее,
cause she's my love and I need to do better
Потому что она моя любовь, и мне нужно стать лучше.





Writer(s): Ali Al Hashimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.