Ali As - Ferienhaus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali As - Ferienhaus




Ich seh' noch wie du auf der Treppe stehst
Я все еще вижу, как ты стоишь на лестнице
Die Stufen runter, betrunkener Gang
Вниз по ступенькам, пьяная походка
Haben uns langsam von uns wegbewegt
Медленно отодвинулись от нас
Ich schätze jetzt ist das letzte Date
Я думаю, что сейчас последнее свидание
Letzter Drehtag, letzter Take
Последний день съемок, последний дубль
Ich seh' noch, wie du um die Ecke gehst
Я все еще вижу, как ты поворачиваешь за угол
Du drehst dich nicht um, ich sehe dich zum
Ты не поворачивайся, я вижу, как ты
Letzten Mal, weil es zu spät ist
В прошлый раз, потому что уже слишком поздно
Wir wollten immer zusammen nochmal dahinfahren
Мы всегда хотели снова поехать туда вместе
Es war der Ort, an dem wir sicher waren
Это было место, где мы были в безопасности
Jetzt ist es leer und verstaubt
Теперь он пуст и запылен
Unser Ferienhaus
Наш коттедж
Wir wollten immer zusammen nochmal dahinfahren
Мы всегда хотели снова поехать туда вместе
Es war der Ort, an dem wir sicher waren
Это было место, где мы были в безопасности
Jetzt ist es leer und verstaubt
Теперь он пуст и запылен
Unser Ferienhaus
Наш коттедж
Ich hielt viel zu lang bis jetzt an dem Gedanken fest
Я слишком долго придерживался этой мысли до сих пор
Dass wir es schaffen, doch die Chancen, die ich hatte,
Что мы справимся, но шансы у меня были,
Hab' ich in dem ganzen Stress in den Sand gesetzt
Я поставил на песок во всем напряжении
Du warst schon lange weg
Тебя давно не было
Du hast das Handgepäck genomm', den Zug verlassen
У тебя есть ручная кладь генома, выходящая из поезда
Ich hatt's eilig, weil ich wollt 'kein' Flug verpassen
Я спешу, потому что не хочу пропустить рейс
Ich dachte, du bist bei der Reise dabei
Я думал, ты участвуешь в поездке
Jetzt sitze ich hier ganz allein im Abteil
Теперь я сижу здесь в купе в полном одиночестве
Und weiß die Besten nicht zu schätzen, bis sie weg sind
И не ценит лучших, пока они не уйдут
Ätzend
Едкий
Keine auf der Welt kann dich ersetzen
Никто в мире не может заменить тебя
(Setzen)
(Установка)
Wohnung verlassen, Fotos verblassen
Выход из квартиры, фотографии исчезают
Zu trostlosen Schatten, die nicht echt sind
К мрачным теням, которые не реальны
Wir wollten immer zusammen nochmal dahinfahren
Мы всегда хотели снова поехать туда вместе
Es war der Ort, an dem wir sicher waren
Это было место, где мы были в безопасности
Jetzt ist es leer und verstaubt
Теперь он пуст и запылен
Unser Ferienhaus
Наш коттедж
Wir wollten immer zusammen nochmal dahinfahren
Мы всегда хотели снова поехать туда вместе
Es war der Ort, an dem wir sicher waren
Это было место, где мы были в безопасности
Jetzt ist es leer und verstaubt
Теперь он пуст и запылен
Unser Ferienhaus
Наш коттедж
So oft gesagt, dass ich mich änder', bis ich's selber nicht mehr glaub'
Так много раз говорил, что я меняюсь, пока сам не перестану в это верить.
Unsre Welt, die wir erbauten, zerfällt wieder zu Staub
Наш мир, который мы построили, снова рассыпается в прах
Ich halte deine Kälte nicht mehr aus
Я больше не выдержу твоего холода
Ruf' dich eine Milliarde Male, du meldest nicht drauf
Позвони себе миллиард раз, ты не сообщишь об этом
Dir fällt es nicht mal auf
Ты даже не замечаешь этого
Ich hatt' 'n Platz in deinem Herzen, doch die Stelle, sie ist taub
У меня есть место в твоем сердце, но это место, оно глухое
Und da endet unsre Fahrt
И вот наша поездка заканчивается
Die Erinnerung, sie blendet um ins Schwarz
Воспоминание, она ослепляет в черноту
Wir wollten immer zusammen nochmal dahinfahren
Мы всегда хотели снова поехать туда вместе
Es war der Ort, an dem wir sicher waren
Это было место, где мы были в безопасности
Jetzt ist es leer und verstaubt
Теперь он пуст и запылен
Unser Ferienhaus
Наш коттедж
Wir wollten immer zusammen nochmal dahinfahren
Мы всегда хотели снова поехать туда вместе
Es war der Ort, an dem wir sicher waren
Это было место, где мы были в безопасности
Jetzt ist es leer und verstaubt
Теперь он пуст и запылен
Unser Ferienhaus
Наш коттедж





Writer(s): Elias Klughammer, Mario Wesser, Ali Zulfiqar Chaudhry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.