Ali As - Jetzt komm' wir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali As - Jetzt komm' wir




Jetzt komm' wir
Теперь идем мы
Ich war nie auf der Humboldt, in Harvard oder Yale
Я никогда не учился в Гумбольдте, Гарварде или Йеле,
Meine Freunde häng' im Starbucks mit Haarwachs oder Gel
Мои друзья зависают в Старбаксе с гелем или воском для волос.
Machen Kapital als Dealer, nicht als nationaler Spieler
Зарабатывают капитал, будучи дилерами, а не игроками национального масштаба.
Chicks wären gern Stil-Ikon' wie Adriana Lima
Девчонки хотят быть иконами стиля, как Адриана Лима.
Jacko machte Hits, Jordan machte Dunks
Джексон делал хиты, Джордан забивал сверху.
Der Präsident ist mächtig, hat Orden an der Wand
Президент могущественен, у него ордена на стене.
Galileo hat's gesagt und Columbus hat's gemacht
Галилей это сказал, а Колумб это сделал.
Und wir haben in Erdkunde den Unterricht verpasst
А мы пропустили уроки географии.
Dali machte Kunst, wir Party mit den Jungs
Дали творил искусство, мы тусовались с парнями.
Doch jeder von uns hat ein' größenwahnsinnigen Wunsch
Но у каждого из нас есть мегаломанское желание.
Sind die Nachkomm' von Armstrong, er war schon im All
Мы потомки Армстронга, он уже был в космосе.
Und wir lassen heute Marssonden fallen
А мы сегодня запускаем марсоходы.
Ich seh' die Leute in der Weltgeschichte hier
Я вижу здесь людей из мировой истории
Und frage mich, warum ich selber existier'
И спрашиваю себя, зачем я существую.
Alle Menschen um mich jagen nach dem Sinn
Все люди вокруг меня ищут смысл,
Und ich stelle mir die Frage, wer ich bin
И я задаюсь вопросом, кто я.
Denn es war'n schon so viele Menschen vor uns hier an diesem Ort
Ведь так много людей было до нас здесь, в этом месте,
Und jetzt komm' wir und malen ein großes buntes Herz auf den Beton
А теперь идем мы и рисуем большое разноцветное сердце на бетоне.
Denn es war'n schon so viele Menschen vor uns hier an diesem Ort
Ведь так много людей было до нас здесь, в этом месте,
Und jetzt komm' wir und malen ein großes buntes Herz auf den Beton
А теперь идем мы и рисуем большое разноцветное сердце на бетоне.
Ich war nie auf dem Titelblatt vom Spiegel-Magazin
Я никогда не был на обложке журнала "Шпигель",
Nur im Beamer, wo die Rauchwolken zum Schiebedach abziehen
Только в проекторе, где клубы дыма уходят в люк.
Muhammad Ali war ein Fighter, Versace machte Kleider
Мухаммед Али был бойцом, Версаче делал одежду.
Hugh Heffner ist der Chef und klärt sich sagenhafte Weiber
Хью Хефнер - босс и охмуряет сказочных баб.
Einstein schrieb Formeln, Ghandi brachte Frieden
Эйнштейн писал формулы, Ганди принес мир.
Unsere Pläne bleiben nur unangetastet liegen
Наши планы так и остаются нетронутыми.
Seit hundert Jahren sitzt die Queen auf ihrem Thron
Уже сто лет королева сидит на своем троне.
"Charles, Ihr Erbe anzutreten wird 'ne schwierige Mission!"
"Чарльз, принять ваше наследство будет сложной миссией!"
Beatles oder Stones, ich hab' die Songs noch im Gedächtnis
Битлз или Роллинги, я до сих пор помню их песни.
Leonardo hat den Oscar nie gewonnen, doch ist der Beste
Леонардо так и не получил Оскар, но он лучший.
Mandela war ein Held, Mutter Teresa half der Welt
Мандела был героем, мать Тереза помогала миру.
Ich glaub', der Sinn des Lebens ist mehr als das Streben nach dem Geld
Я думаю, смысл жизни - это больше, чем стремление к деньгам.
Ich seh' die Leute in der Weltgeschichte hier
Я вижу здесь людей из мировой истории
Und frage mich, warum ich selber existier'
И спрашиваю себя, зачем я существую.
Alle Menschen um mich jagen nach dem Sinn
Все люди вокруг меня ищут смысл,
Und ich stelle mir die Frage, wer ich bin
И я задаюсь вопросом, кто я.
Denn es war'n schon so viele Menschen vor uns hier an diesem Ort
Ведь так много людей было до нас здесь, в этом месте,
Und jetzt komm' wir und malen ein großes buntes Herz auf den Beton
А теперь идем мы и рисуем большое разноцветное сердце на бетоне.
Denn es war'n schon so viele Menschen vor uns hier an diesem Ort
Ведь так много людей было до нас здесь, в этом месте,
Und jetzt komm' wir und malen ein großes buntes Herz auf den Beton
А теперь идем мы и рисуем большое разноцветное сердце на бетоне.
Du sollst nur wissen, dass dein Traum sich lohnt
Ты должна знать, что твоя мечта стоит того,
Der Beweis ist die Geschichte von Millionen Jahr'n
Доказательство тому - история миллионов лет.
Vom Feuer übers Rad bis zur Raumstation
От огня через колесо до космической станции.
Wenn wir groß sind, machen wir unsere Visionen wahr
Когда мы вырастем, мы воплотим наши мечты в реальность.
Du sollst nur wissen, dass dein Traum sich lohnt
Ты должна знать, что твоя мечта стоит того,
Der Beweis ist die Geschichte von Millionen Jahr'n
Доказательство тому - история миллионов лет.
Vom Feuer übers Rad bis zur Raumstation
От огня через колесо до космической станции.
Wenn wir groß sind, machen wir unsere Visionen wahr
Когда мы вырастем, мы воплотим наши мечты в реальность.
Denn es war'n schon so viele Menschen vor uns hier an diesem Ort
Ведь так много людей было до нас здесь, в этом месте,
Und jetzt komm' wir und malen ein großes buntes Herz auf den Beton
А теперь идем мы и рисуем большое разноцветное сердце на бетоне.
Denn es war'n schon so viele Menschen vor uns hier an diesem Ort
Ведь так много людей было до нас здесь, в этом месте,
Und jetzt komm' wir und malen ein großes buntes Herz auf den Beton
А теперь идем мы и рисуем большое разноцветное сердце на бетоне.





Writer(s): David Ruoff, Elias Klughammer, Mario Wesser, Zulfiquar Ali Chaudhry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.