Ali As feat. Kolja - Kilimandscharo / Nachtwache - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali As feat. Kolja - Kilimandscharo / Nachtwache




Kilimandscharo / Nachtwache
Килиманджаро / Ночной дозор
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Und ich ficke mit dem Team bis zum Tod
И я с командой до самой смерти
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Und ich ficke mit dem Team bis zum Tod
И я с командой до самой смерти
Fick die ganzen Hater, sie sind broke (sie sind broke)
К черту всех хейтеров, они на мели (они на мели)
Und wenn sie rich sind, sind sie nicht so dope (nicht so dope)
А если они богаты, то они не такие крутые (не такие крутые)
Zu viele meiner Homies ticken Coke (ticken Coke)
Слишком много моих корешей торгуют коксом (торгуют коксом)
Brechen das Gesetz, doch nie den Code (nie den Code)
Нарушают закон, но никогда не кодекс (никогда не кодекс)
Mir geht′s nicht um den Beef, ich will das Brot (will das Brot)
Меня не волнует говядина, я хочу бабки (хочу бабки)
Meine Kritiker häng'n tippend im Büro (im Büro)
Мои критики стучат по клавиатуре в офисе офисе)
Meine Ex fährt in die Arbeit im Peugeot (im Peugeot)
Моя бывшая ездит на работу на Пежо (на Пежо)
Ich hab′ meine Crew, ich bin Pilot (ah, yeah)
У меня есть моя команда, я пилот (а, да)
Fütter all die Tauben hier mit Schrot (mit Schrot)
Кормлю всех голубей здесь дробью (дробью)
Ich wohn' Collins Ave, Ecke Lincoln Road (Lincoln Road)
Я живу на Коллинз-авеню, угол Линкольн-роуд (Линкольн-роуд)
Wer will irgendwas von mir? Ich grille auf 'nem Boot
Кто хочет что-то от меня? Я жарю мясо на яхте
Models chillen auf ′nem Boot, poppen Pillen auf ′nem Boot
Модели отдыхают на яхте, глотают таблетки на яхте
Und ich dreh' nicht mein Video, wir chill′n einfach so
И я не снимаю свой клип, мы просто отдыхаем
Meine Stimme hat den Schlüssel zum 'nem Million′ndepot, ah
Мой голос ключ к миллионному депозиту, а
Für immer Bad-Guy wie Willem Dafoe
Навеки плохой парень, как Уиллем Дефо
Digga, Killa mit dem Flow, that's the realest shit I wrote
Чувак, убийца с этим флоу, это самое настоящее, что я написал
Dribbelten uns hoch in einem billigen Trikot
Мы пробились наверх в дешевой футболке
Und jetzt sieht man uns Hollywood im Villengebiet woh′n
А теперь нас видят живущими в районе вилл в Голливуде
Fühlt sich an, als krieg' ich grade ein'n von Zwillingen geblowt
Такое чувство, будто мне сейчас делают минет близняшки
Fick die Industrie, Bitch, wir spillen den Clicquot
К черту индустрию, сучка, мы разливаем Clicquot
So weit weg von allen hier, nenn′s Fiji-Insel-Flow
Так далеко от всех здесь, называй это флоу островов Фиджи
Deshalb will ich jetzt den Thron, die Brillis sowieso
Поэтому я хочу сейчас трон, бриллианты само собой
Militanter Ton wie′n fucking Drillinstructor, Hoe
Милитантный тон, как у гребаного инструктора по строевой, шлюха
Schau auf euch herab, bald steh' ich auf dem Kilimandscharo (Mandscharo)
Смотрю на вас свысока, скоро я буду стоять на Килиманджаро (манджаро)
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope
Сучка, я не чистый, я крутой
Und fickst du mit dem Team, bist du tot
И если ты свяжешься с командой, ты труп
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope (ich bin dope)
Сучка, я не чистый, я крутой крутой)
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope (ich bin dope)
Сучка, я не чистый, я крутой крутой)
Bitch, ich bin nicht clean, ich bin dope (ich bin dope)
Сучка, я не чистый, я крутой крутой)
Und ich ficke mit dem Team bis zum Tod
И я с командой до самой смерти
Nach der Party kommt der Hangover
После вечеринки наступает похмелье
Es ist ein endloser Weg von dem Bando zum Landrover
Это бесконечный путь от банды к Ленд Роверу
Doch ich renn′ da lang wie'n Encoder
Но я бегу по нему, как кодировщик
Kämpf′ wie ein Camp Soldier, raus aus dem Spamfolder, ah
Сражаюсь, как солдат в лагере, выбираюсь из папки со спамом, а
Alles kribbelt wie bei French Soda
Все покалывает, как от французской газировки
Heute bin ich Bankholder durch die Box mit Fanposter
Сегодня я акционер благодаря коробке с постерами фанатов
All das, obwohl ich schon längst tot war
Все это, хотя я уже давно был мертв
Heute feier' ich die Reinkarnation auf Sentosa, ah
Сегодня я праздную реинкарнацию на Сентозе, а
Es wird ein kalter Winter, doch wir halten die Nachtwache
Будет холодная зима, но мы будем держать ночной дозор
Ich hab′s versprochen Ma, ich schaff' es aus der Sackgasse
Я обещал маме, что выберусь из тупика
Zu viele sind im Eis erfro-or'n
Слишком многие замерзли во льду
Doch wir haben den Eid geschwo-or′n
Но мы дали клятву
Es wird ein kalter Winter, doch wir halten die Nachtwache
Будет холодная зима, но мы будем держать ночной дозор
Papa, ich hab′s gesagt, dass ich es aus der Schlacht schaffe
Папа, я говорил, что выберусь из битвы
Nach Hause wird ein langer Weg
Домой будет долгий путь
Solange wir zusammen steh'n, sind alle safe
Пока мы вместе, все в безопасности
Neustens alleine
В последнее время один
Schmeiß′ den Stein in die Pfeife in eisernen Zeiten
Закидываю камень в трубку в железные времена
Durch Drogen kommt Geld und durch Geld kommt die Macht
Наркотики приносят деньги, а деньги приносят власть
Die Helden der Stadt, im CL durch die Nacht
Герои города, ночью на мерседесе
Es ist SIM-Kartenwechseln, Gin-Flaschen exen
Это смена SIM-карт, осушение бутылок джина
Immer auf der Jagd nach dem billigsten Päckchen
Всегда в поисках самой дешевой пачки
Was für Draufgänger? Ihr seid Traumtänzer, V-Männer
Какие сорвиголовы? Вы мечтатели, стукачи
Ich saß schon in Zenica ab
Я уже сидел в Зенице
Es wird ein kalter Winter, doch wir halten die Nachtwache
Будет холодная зима, но мы будем держать ночной дозор
Ich hab's versprochen Ma, ich schaff′ es aus der Sackgasse
Я обещал маме, что выберусь из тупика
Zu viele sind im Eis erfro-or'n
Слишком многие замерзли во льду
Doch wir haben den Eid geschwo-or′n
Но мы дали клятву
Es wird ein kalter Winter, doch wir halten die Nachtwache
Будет холодная зима, но мы будем держать ночной дозор
Papa, ich hab's gesagt, dass ich es aus der Schlacht schaffe
Папа, я говорил, что выберусь из битвы
Nach Hause wird ein langer Weg
Домой будет долгий путь
Solange wir zusammen steh'n, sind alle safe
Пока мы вместе, все в безопасности





Writer(s): Ali Zulfiquar Chaudhry, Nicolas Thomas Sheahan, Elias Klughammer, Tim Wilke, David Ruoff, David Kraft


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.