Ali As - Deutscher / Ausländer (feat. Pretty Mo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali As - Deutscher / Ausländer (feat. Pretty Mo)




Deutscher / Ausländer (feat. Pretty Mo)
Немец / Иностранец (feat. Pretty Mo)
Ich als Deutscher hab ja gar nichts gegen Ausländer
Я, как немец, ничего не имею против иностранцев,
Ich zahl' gerne Steuern, aber ja nicht für die Faulenzer
Я с радостью плачу налоги, но только не для бездельников.
Ihr sollt die Sprache lernen, legt euch für 'n Job mal ins Zeug
Вы должны учить язык, приложить усилия для поиска работы,
Obwohl, Müllmann kann man werden mit gebrochenem Deutsch
Хотя мусорщиком можно стать и со сломанным немецким.
Ey, du Kartoffel, was läuft? Was für 'ne dämliche These!
Эй, ты, картофелина, как дела? Что за глупая теория!
Wir nehmen wenigstens jeden Job, ihr seid etepetete
Мы хотя бы беремся за любую работу, вы же такие привередливые.
Putzen ekelerregend, wir machen 's wegen der Knete
Уборка отвратительна, но мы делаем это ради денег,
Sonst gäb es Probleme für euch im täglichen Leben
Иначе у вас были бы проблемы в повседневной жизни.
Ohne euch würd' es für uns manche Probleme nicht geben
Без вас у нас не было бы некоторых проблем.
Versucht die Dinge mit Gesprächen statt mit Schlägen zu regeln
Попробуйте решать проблемы разговорами, а не кулаками.
Hört auf von Ehre zu reden, ich würd' mich schämen deswegen
Перестаньте говорить о чести, мне было бы стыдно за это.
Achja, und wer hat Adriano seinen Schädel zertreten?
Ах да, а кто разбил череп Адриано?
In euren Köpfen haben sich Vorurteile festgebissen
В ваших головах прочно засели предрассудки.
Schlechte Christen halten auch den Weihnachtsmann für 'n Extremisten
Плохие христиане считают даже Санта-Клауса экстремистом.
Müsst ihr auf Minderheiten immer gleich mi'm Finger zeigen?
Вы всегда должны тыкать пальцем на меньшинства?
Gegenfrage - wieso müsst ihr eure Frauen wie Ninjas kleiden?
Встречный вопрос - зачем вы одеваете своих женщин, как ниндзя?
Und wieso macht ihr tagsüber strictly auf Koranschüler?
И почему днем вы строго учите Коран,
Abends geht's für paar Liter Whiskey in die Bar rüber
А вечером идете в бар за парой литров виски?
Mach nicht auf Moralhüter, ihr gebt euch zwar tolerant
Не строй из себя моралиста, вы притворяетесь толерантными,
Doch redet hinter'm Rücken wie ein Fahrprüfer
Но говорите за спиной, как инструктор по вождению.
Herzlich willkommen in Deutschland
Добро пожаловать в Германию!
Jeder darf seine Meinung hier äußern
Здесь каждый может высказать свое мнение.
Und wenn es zwischen uns hier grade nicht läuft, dann
И если между нами сейчас не все гладко, то
Schütten wir noch mehr Öl ins Feuer
Подливаем еще масла в огонь.
Herzlich willkommen in Deutschland
Добро пожаловать в Германию!
Jeder darf seine Meinung hier äußern
Здесь каждый может высказать свое мнение.
Und wenn es zwischen uns hier grade nicht läuft, dann
И если между нами сейчас не все гладко, то
Vergessen wir's und fangen jetzt neu an
Забудем об этом и начнем все сначала.
Komm schon, gib die Scheiße zu, mit unseren Frauen wird rumgemacht
Давай, признай, черт возьми, с нашими женщинами заигрывают,
Eure werden umgebracht, wenn sie mal das gleiche tun
А ваших убивают, если они сделают то же самое.
Was dagegen, dass sich Väter um die Mädchen sorgen?
Что против того, что отцы беспокоятся о своих дочерях?
Was ist dann der Holocaust verglichen mit paar Ehrenmorden?
Что тогда такое Холокост по сравнению с несколькими убийствами чести?
Kein Wunder, dass sich deutsche Frauen nach Südländern sehnen
Неудивительно, что немецкие женщины мечтают о южанах,
Wenn ihr sie einmal in der Woche wie ein Frührentner nehmt
Если вы занимаетесь с ними раз в неделю, как пенсионер.
Was andere Länder über eure Sexpraktiken wissen
Что другие страны знают о ваших сексуальных практиках,
Sind abartige Dinge wie im Bett kacken und pissen
Так это извращения, вроде того, как вы гадите и писаете в постели.
Ja sicher, sag ich ja gar nichts
Да, конечно, я ничего не говорю,
Aber in euren Dörfern gibt es sicher ein paar Schafsficker
Но в ваших деревнях наверняка есть несколько трахателей овец.
Zurück zum Thema, deutsche Leute sind sympathischer
Вернемся к теме, немцы симпатичнее.
Wart, ich hab gehört, ihr seid Schläger oder Grasticker
Подожди, я слышал, вы хулиганы или торгуете травой.
Ihr seid extreme Leute, Yayodealer, Messerstecher
Вы экстремальные люди, торговцы ядом, ножевые бойцы,
Und jeder zehnte Deutsche pädophiler Sexverbrecher
И каждый десятый немец - педофил.
Sitz' mit der Bruderschaft im Wirtshaus
Сидишь с братвой в пивной,
Verfluchtes Pack mit Bierbauch - von mir aus!
Проклятая шайка с пивными животами - ну и пожалуйста!
Die Deutschen sind doch Judenhasser - ihr auch!
Немцы же ненавидят евреев - вы тоже!
Unser Volk ist tugendhaft und deins in Untersuchungshaft
Наш народ добродетелен, а ваш под следствием.
Die Schule schafft ihr eh nicht und dann geht es in den Jugendknast
Вы все равно не закончите школу, а потом попадете в тюрьму для несовершеннолетних.
Als ob ihr eine Zukunft habt, ein Job lässt sich hier kaum finden
Как будто у вас есть будущее, здесь почти невозможно найти работу.
Alle euren deutsche Freunde sind auf Hartz - Baumrinden
Все ваши немецкие друзья сидят на пособии - кору грызут.
Herzlich willkommen in Deutschland
Добро пожаловать в Германию!
Jeder darf seine Meinung hier äußern
Здесь каждый может высказать свое мнение.
Und wenn es zwischen uns hier grade nicht läuft, dann
И если между нами сейчас не все гладко, то
Schütten wir noch mehr Öl ins Feuer
Подливаем еще масла в огонь.
Herzlich willkommen in Deutschland
Добро пожаловать в Германию!
Jeder darf seine Meinung hier äußern
Здесь каждый может высказать свое мнение.
Und wenn es zwischen uns hier grade nicht läuft, dann
И если между нами сейчас не все гладко, то
Vergessen wir's und fangen jetzt neu an
Забудем об этом и начнем все сначала.
Wenn wir schon zusammen jeden Tag in diesem Land leben
Если мы уже живем вместе каждый день в этой стране,
Müssen wir auch miteinander auskommen wie bei Zwangsehen
Мы должны ладить друг с другом, как в браке по принуждению.
Ihr mit euren Zwangsehen, fuck it, lass die Hand geben
Вы со своими браками по принуждению, к черту, давай пожмем друг другу руки.
Dafür warn' ich dich dann auch vor Anschlägen
Тогда я предупрежу тебя о терактах.
Cool, und ich sag dir, wo Skins den nächsten Brand legen
Круто, а я скажу тебе, где скины устроят следующий поджог.
Stimmt, wir müssen's zwischenmenschlich schaffen, nicht auf Amtswegen
Верно, мы должны решить это по-человечески, а не официально.
Spitze, dann kann mich deine Schwester ja zum Mann nehmen
Отлично, тогда твоя сестра может выйти за меня замуж.
Ha, und deine kann mir weiterhin den Schwanz kneten
Ха, а твоя может продолжать мне яйца мять.
Herzlich willkommen in Deutschland
Добро пожаловать в Германию!
Jeder darf seine Meinung hier äußern
Здесь каждый может высказать свое мнение.
Und wenn es zwischen uns hier grade nicht läuft, dann
И если между нами сейчас не все гладко, то
Schütten wir noch mehr Öl ins Feuer
Подливаем еще масла в огонь.
Herzlich willkommen in Deutschland
Добро пожаловать в Германию!
Jeder darf seine Meinung hier äußern
Здесь каждый может высказать свое мнение.
Und wenn es zwischen uns hier grade nicht läuft, dann
И если между нами сейчас не все гладко, то
Vergessen wir's und fangen jetzt neu an
Забудем об этом и начнем все сначала.





Writer(s): Elias Klughammer, Zulfiquar Ali Chaudhry, Marco Buenger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.