Ali Ashabi - Tefli Dele Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Ashabi - Tefli Dele Man




Tefli Dele Man
Tefli Dele Man
چه ساده دل ازم رُبودی
You've stolen my heart so easily, darling
چرا به فکره من نبودی
Why didn't you think of me?
که چشم به راه تو نشستم
I've been waiting for you patiently.
منی که با تو عَهد بستم
I'm the one who promised you.
دلم. طفلی دل ِ من
My heart. My poor heart.
خوشه به روز دیدار
It was looking forward to the day we'd meet.
افسوس که روز دیدار
But unfortunately, that day
هرگز نمیشه تکرار
Will never come again.
حالم خرابه دنیام سرابه
I'm devastated. My world is a mess.
قصر اُمیدم نقش ِ بر آبه
My hopes and dreams are all gone.
دریادمی تا پایان ِ دنیا
I'll remember you until the end of my days.
از امشب هرشب رویا به رویا
From now on, night after night, I'll dream of you.
کجایی دلتنگمو دلسرد
Where are you? I miss you so much.
نمیشه بی تو زندگی کرد
I can't live without you.
یه عمریه که گوشه گیرم
I've been living in isolation for ages.
به خاطرم به خونه برگرد
Please come back home for my sake.
دلم.طفلی دل ِ من
My heart. My poor heart.
خوشه به روز دیدار
It was looking forward to the day we'd meet.
افسوس که روز دیدار
But unfortunately, that day
هرگز نمیشه تکرار
Will never come again.
حالم خرابه دنیام سرابه
I'm devastated. My world is a mess.
قصر اُمیدم نقش ِ بر آبه
My hopes and dreams are all gone.
در یادمی تا پایان ِ دنیا
I'll remember you until the end of my days.
از امشب هرشب رویا به رویا
From now on, night after night, I'll dream of you.





Writer(s): Ali Ashabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.