Paroles et traduction Ali Ashabi - Baest
بین
دنیای
من
و
تو
فاصله
خیلی
زیاده
Между
мной
и
твоим
миром
Огромное
расстояние.
امشبم
خاطره
هامون
من
و
دست
گریه
داده
Сегодня
ночью
наши
воспоминания
обо
мне
плачут
آی
تو
که
رفتم
از
دلت
بگو
دلت
به
کی
خوشه
Ты
пришла
сказать
мне,
кто
твое
сердце.
بغض
نبودنت
عزیز،
داره
صدام
و
می
کشه
Моя
дорогая,
я
звоню
и
убиваю
тебя.
بایست
و
این
فرصت
و
از
من
نگیر
Остановись
и
забери
у
меня
эту
возможность.
غریبه
ام
و
غربت
و
از
من
نگیر
Я
чужой,
и
не
бойся
меня.
رهام
بکن
از
این
همه
هیاهو
Прочь
от
всей
этой
суеты!
روز
های
خوب
رفتمون
بگو
کو؟
Хорошие
дни,
скажи
мне.؟
این
آخرین
حرف
منه
Это
мое
слово
تو
لحظه
های
دلهره
В
моменты
опасений.
نرو
که
تنهایی
داره
Не
ходи
одна.
امون
من
رو
می
بره
Эммон
забирает
меня.
بایست
و
این
فرصت
و
از
من
نگیر
Остановись
и
забери
у
меня
эту
возможность.
غریبه
ام
و
غربت
و
از
من
نگیر
Я
чужой,
и
не
бойся
меня.
رهام
بکن
از
این
همه
هیاهو
Прочь
от
всей
этой
суеты!
روز
های
خوب
رفتمون
بگو
کو؟
Хорошие
дни,
скажи
мне.؟
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Babak Mafi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.