Ali Ashabi - Bar Axe To - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Ashabi - Bar Axe To




Bar Axe To
Bar Axe To
مثل نم نم بارون ...
Like a gentle rain...
مثل نفس کشیدن ...
Like breathing...
مثل نم نم بارون مثل حس رسیدن تو یه دلیل خوبی واسه نفس کشیدن
Like a gentle rain, like the feeling of arriving at a good reason to breathe
میکشی منو با حرفاتو با اینکه عشق بودن با تو گاهی نمی فهمم حرفاتو
You kill me with your words, although sometimes I don't understand your words of love
وای از دست تو کارات همش برعکس تو سخت بی تابم و خوب بلدی رگ خوابمو
Oh, your actions are all backwards, my difficult love, but you know my soft spot well
وای از دست تو کارات همش برعکس تو سخت بی تابم و خوب بلدی رگ خوابمو
Oh, your actions are all backwards, my difficult love, but you know my soft spot well
همه خاطر این شهر مثل تو رو ندیده اصلا طرز نگاهت یه قصه جدیده
All the memories of this city have never seen anyone like you, your gaze is a new story
با اینکه بیزاری از دوری با اینکه می خوامت بدجوری واسه چی تو اینقده مغروری
Although you hate distance, although I want you badly, why are you so proud?
وای از دست تو کارات همش برعکس تو سخت بی تابم و خوب بلدی رگ خوابمو
Oh, your actions are all backwards, my difficult love, but you know my soft spot well
وای از دست تو کارات همش برعکس تو سخت بی تابم و خوب بلدی رگ خوابمو
Oh, your actions are all backwards, my difficult love, but you know my soft spot well
وای از دست تو کارات همش برعکس تو سخت بی تابم و خوب بلدی رگ خوابمو
Oh, your actions are all backwards, my difficult love, but you know my soft spot well





Writer(s): Behnam Hakim, Kasra Khadivar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.