Ali Ashabi - Divar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Ashabi - Divar




چه حالیه که من دارم به حال من تو میخندی
Почему ты смеешься надо мной
منم اون کولیه تنها که هر شب خون میبارم
Я единственный цыган, который истекает кровью каждую ночь.
شده تو خلوته تارم زبونم سیم گیتارم
Ты молчишь, мой язык, Моя гитарная струна.
دله پر خون شده بیمار شبیه هر دفعه هر بار
Наполненный кровью, больной, как и каждый раз, каждый раз.
شده زخمی تنه تب دار از این دلتنگی و دیوار
Был израненным лихорадочным стволом этой ностальгии и стеной
بازم دیوار و دلتنگی شدم بیمار صد رنگی
Я снова пропустил стену и стоцветного пациента.
بازم نالیدن از پشته حصار کهنه ی سنگی
Снова стон от старой каменной ограды.
چه حالیه که من دارم به حاله من تو میخندی
Почему я смеюсь над тобой
بازم دیوار و دلتنگی شدم بیمار صد رنگی
Я снова пропустил стену и стоцветного пациента.
چه حالی داره این خونه دوباره سرد و بی جونه
Почему этот дом снова холодный и безжизненный
چرا باور نداری که نباشی خونه زندونه
Почему ты не веришь что ты не тюрьма
از این حاله خرابه من کسی چیزی نمیدونه
Все разрушено, я ничего не знаю.
همه میخندن و میگن شبیهی به یه دیوونه
Все смеются и говорят, что это похоже на безумца.





Writer(s): Ali Ashabi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.