Paroles et traduction Ali Ashabi - Faghat to ro Daram
Faghat to ro Daram
Только ты мне нужна
ای
وای
عاشقشم...
Ох,
я
влюблен
в
тебя...
دستاتو
بزار
توی
دستام...
Положи
свои
руки
в
мои...
ای
وای
عاشقشم...
Ох,
я
влюблен
в
тебя...
تو
مهمونی
توی
قلبم
میخوام
صاحبش
باشی
تویی
عشقم/هستی
همه
کس
و
کا
کارم
На
вечеринке
в
моем
сердце
я
хочу
быть
его
хозяином,
любовь
моя
/ Ты
- мой
мир
и
все,
чем
я
владею
آره
من
تورودارم
تو
رو
دارم
تو
رو
دارم
Да,
у
меня
только
ты,
у
меня
только
ты,
у
меня
только
ты
خاطر
خواتم
تا
ته
دنیا
من
باهاتم
/ شیرینم
تو
رو
میخوام
همیشه
پا
به
پاتم
Я
твой
преданный
до
конца
света,
я
с
тобой
/ Сладкая,
я
хочу
тебя
всегда,
рядом
с
собой
کشتی
ناز
نیا
پیشم
بیا
خیلی
دوست
دارم
/ خوشحالم
از
اینکه
تا
ابد
هستی
تو
تو
یارم
Милая
моя,
подойди
ко
мне,
я
очень
тебя
люблю
/ Я
счастлив,
что
ты
навечно
со
мной,
моя
половинка
دستاتو
بزار
توی
دستم
خوشم
وقتی
با
تو
هستم
دوست
دارم
دل
به
تو
بستم
Положи
свои
руки
в
мои,
мне
так
приятно,
когда
я
с
тобой,
я
привязался
к
тебе
всем
сердцем
دنیا
رو
عشقه
وقتی
هستی
یادته
عهدی
که
بستی
عشقم
با
تو
هستم
Мир
- это
любовь,
когда
ты
рядом,
помнишь
клятву,
которую
ты
дал,
любовь
моя,
я
с
тобой
بیا
پیشم
نزن
نیشم
نگو
از
تو
رد
میشم
بدون
تو
توی
آتیشم
Приходи
ко
мне,
не
отворачивайся,
не
говори,
что
уйдешь
от
меня,
без
тебя
я
сгорю
в
огне
قلبم
داره
میلرزه
به
عشق
تو
می
ارزه
ای
وای
عاشق
میشم
Мое
сердце
дрожит,
ради
твоей
любви
оно
все
выдержит,
я
влюбляюсь
تو
میدونی
که
میمونی
/ تو
زندون
قلبم
عمری
زندونی
Ты
знаешь,
что
останешься
/ В
темнице
моего
сердца
вечно
заключенным
از
وقتی
که
تو
رو
دیدم
عاشقت
شدم
من
عمری
پنهونی
С
того
момента,
как
я
тебя
увидел,
я
влюбился
в
тебя,
тайно
и
на
всю
жизнь
هوادارتم
میخوام
همیشه
اینو
بدونی
/ از
عشقت
دارم
دیوونه
میشم
تو
نمیدونی
Я
твой
поклонник,
я
хочу,
чтобы
ты
всегда
это
знала
/ От
твоей
любви
я
схожу
с
ума,
ты
не
представляешь
نزدیکم
بیا
پیشم
بیا
نگو
که
نمیتونی
/ میدونم
خاطرخواهات
زیادن
بس
که
شیطونی
Подойди
ко
мне,
приходи
ближе,
не
говори,
что
не
можешь
/ Я
знаю,
у
тебя
много
поклонников,
потому
что
ты
такая
озорная
دستاتو
بزار
توی
دستم
خوشم
وقتی
با
تو
هستم
دوست
دارم
دل
به
تو
بستم
Положи
свои
руки
в
мои,
мне
так
приятно,
когда
я
с
тобой,
я
привязался
к
тебе
всем
сердцем
دنیا
رو
عشقه
وقتی
هستی
یادته
عهدی
که
بستی
عشقم
با
تو
هستم
Мир
- это
любовь,
когда
ты
рядом,
помнишь
клятву,
которую
ты
дал,
любовь
моя,
я
с
тобой
بیا
پیشم
نزن
نیشم
نگو
از
تو
رد
میشم
بدون
تو
توی
آتیشم
Приходи
ко
мне,
не
отворачивайся,
не
говори,
что
уйдешь
от
меня,
без
тебя
я
сгорю
в
огне
قلبم
داره
میلرزه
به
عشق
تو
می
ارزه
Мое
сердце
дрожит,
ради
твоей
любви
оно
все
выдержит
ای
وای
دارم
عاشق
میشم...
Ох,
я
влюбляюсь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.