Paroles et traduction Ali Ashabi - Gharibeh
کی
می
تونه
بعد
تو
محرم
راز
من
بشه
Кто
же
тогда
станет
моим
наперсником
کی
می
تونه
بعد
تو
همه
نیاز
من
بشه
Когда
вы
все
сможете
нуждаться
во
мне
کی
جاتو
می
گیره
و
درد
دلامو
گوش
می
ده
Ки
Джато
зажимается
и
прислушивается
к
моей
боли
کی
دیوونه
کردنو
مثل
چشات
خوب
بلده
Кто
знает,
как
сойти
с
ума,
как
твои
глаза?
بعضی
وقتا
میام
و
یواشکی
می
بینمت
Иногда
я
тайком
заглядываю
к
тебе.
وقتی
که
غنچه
بودی
خودم
باید
می
چیدمت
Когда
ты
был
ребенком,
я
должен
был
выбрать
тебя
сам.
کی
بجای
من
برات
شبا
لالایی
می
خونه
Кто
споет
тебе
колыбельную
ночью
вместо
меня?
شنیدم
اون
غریبه
قدر
تورو
نمی
دونه
Я
слышал,
что
незнакомец
не
ценит
тебя.
عشقمو
اذیت
نکنی
Не
беспокойся,
любовь
моя.
قول
مردونه
بده
Обещайте
мужчины
بهش
خیانت
نکنی
Не
предавай
его.
قول
بده
چشای
اون
Обещаю
ее
глаза
هیچ
موقع
اشکو
نبینه
Никогда
не
видел
ЕШКО.
قول
بده
که
هیچ
شبی
Обещай
мне,
что
никакой
ночи.
چشم
انتظارت
نشینه
Я
не
жду
тебя.
بگو
که
عاشقشی
Скажи
мне
что
ты
любишь
себя
همیشه
اونو
دوس
داری
Ты
всегда
любил
ее.
حالا
که
یار
توئه
Теперь,
когда
твой
друг
...ئ
هیچی
براش
کم
نذاری
Не
подведи
его.
بگو
که
عاشقشی
Скажи
мне,
что
ты
любишь
себя.
همیشه
اونو
دوس
داری
Ты
всегда
любил
ее.
حالا
که
یار
توئه
Теперь,
когда
твой
друг
...ئ
هیچی
براش
کم
نذاری
Не
подведи
его.
کی
می
تونه
بعد
تو
محرم
راز
من
بشه
؟
Кто
же
тогда
станет
моим
наперсником
?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.