Ali Ashabi - Shahre Baran - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Ashabi - Shahre Baran




Shahre Baran
City of Rain
...
...
چترتو وا کن تو شب بارونی
Open your umbrella in the rainy night
بیا با من به مهمونی
Come have a party with me
دل نکنیم از هم به آسونی
Let's not leave each other so easily
نه میتونم نه میتونی
I can't do it, and neither can you
ماه اگه رو دریایه تو آرومه
The moon is peaceful on the sea
تو بیتابی مثه موجا
You are restless like the waves
موج اگه تو آغوشه تو بیتابه
If the waves are restless in your arms
تو آرومی مثه دریا
You are calm like the sea
حرفامو باور کن
Trust my words
تو چشات موجو میبینم
I see the waves in your eyes
با عشقه من سر کن
Embrace my love
بذار پیشه تو بشینم
Let me sit by your side
اگه بارون بیاد آواز ما از عطر دلتنگی پره
If the rain comes, our song will be filled with the scent of longing
خیسه چشات میشم ببین
I will become wet from your eyes
بارون به برگام میخوره
Rain falls on my leaves
...
...
ابرا که بارونی بشن عطر تو میگیره تنم
When the clouds rain, your scent fills me
بیا کنار من بمون تا دل به دریا بزنم
Come and stay by my side so I can venture into the sea
میخوام که از صدایه تو به شهر بارون برسم
I want to reach the rainy city through your voice
بس که صدا زدم تو رو بویه تو میده نفسم
I have called your name so much that I can smell you in my breath
چترتو وا کن تو شب بارونی
Open your umbrella in the rainy night
بیا با من به مهمونی
Come have a party with me
دل نکنیم از هم به آسونی
Let's not leave each other so easily
نه میتونم نه میتونی
I can't do it, and neither can you
ماه اگه رو دریایه تو آرومه
The moon is peaceful on the sea
تو بیتابی مثه موجا
You are restless like the waves
موج اگه تو آغوشه تو بیتابه
If the waves are restless in your arms
تو آرومی مثه دریا
You are calm like the sea
حرفامو باور کن
Believe my words
تو چشات موجو میبینم
I see the waves in your eyes
با عشقه من سر کن بذار پیشه تو بشینم
Come face my love and let me sit by your side
اگه بارون بیاد آواز ما از عطر دلتنگی پره
If the rain comes, our song will be filled with the scent of longing
خیسه چشات میشم
I will become wet from your eyes
ببین بارون به برگام میخوره
See, the rain is falling on my leaves






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.