Ali Ashabi - Shayad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Ashabi - Shayad




Shayad
Shayad
من دیوونه رو ببین، کنارتم
Look at me crazy, I'm next to you
شاید، منو دیگه منو نمیخوای تو
Maybe, you don't want me anymore
شاید گرفته جامو، عشق اون
Maybe, his love has taken my place
شاید، ازم سیری که راحت، داری میگی
Maybe, you're tired of me, that's why you
که نمیخوای باشم من، کنار تو اصلا
Easily say you don't want me to be by your side
منه دیوونه رو ببین کنارتم
Look at me crazy, I'm next to you
منه دیوونه رو ببین به یادتم
Look at me crazy, I remember you
تو نیستی و هر لحظه بی قرارتم
You're not here, and every moment I'm restless
من خاطر خواهتم
I want you
منه دیوونه رو ببین کنارتم
Look at me crazy, I'm next to you
تو نیستی و هر لحظه بی قرارتم
You're not here, and every moment I'm restless
منه دیوونه رو ببین به یادتم
Look at me crazy, I remember you
من، دوست دارم
I love you
بعد همه تنهایی ها، دوباره دیدنم بیا
After all the loneliness, come see me again
بدون سخته برام، تحمل دلتنگیا
Know that it's hard for me to bear the heartache
دنیای من عوض شده، از وقتی دور شدی ازم
My world has changed since you left me
نمیدونم دلتنگیمو، چطور باید به تو بگم
I don't know how to tell you how much I miss you
دلم میخواد این رابطه، برای تو تموم نشه
I want this relationship to not end for you
تموم خاطرات تو، هنوز واسم با ارزشه
All the memories of you are still precious to me
منه دیوونه رو ببین کنارتم
Look at me crazy, I'm next to you
منه دیوونه رو ببین به یادتم
Look at me crazy, I remember you
تو نیستی و هر لحظه بی قرارتم
You're not here, and every moment I'm restless
من خاطر خواهتم
I want you
منه دیوونه رو ببین کنارتم
Look at me crazy, I'm next to you
تو نیستی و هر لحظه بی قرارتم
You're not here, and every moment I'm restless
منه دیوونه رو ببین به یادتم
Look at me crazy, I remember you
من دوست دارم
I love you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.