Ali Ashikar - Suqovuşan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Ashikar - Suqovuşan




Suqovuşan
Шуша
Qarabağ bizimdir, bizim olacaq
Карабах наш, и нашим останется,
Necə əzəldən olubsa, elə qalacaq
Как было испокон веков, так и будет.
Girə bilməyəcək torpaqlarımıza
Не смогут войти в наши земли,
Qarabağ onlar üçün xəyal olacaq
Карабах для них мечтой останется.
Biz dədə-baba yurduna sadiq
Мы верны земле дедов и прадедов,
Biz bu savaşdan qalib çıxacağıq
Мы выйдем из этой войны победителями.
Ali Baş Komandanın əmri varsa
Если есть приказ Верховного Главнокомандующего,
Bil, geriyə dönüş yox, irəliyə daim
Знай, пути назад нет, только вперед.
30 il sizə bəsdir bu torpaq
30 лет вам хватит этой земли,
Gəlmişəm, haqqımı qaytar mənim
Я пришел вернуть то, что принадлежит мне.
Törədilən hər bir vəhşiliklərin
За все зверства, что были совершены,
Qisasını alacağıq beynini dəlib
Мы отомстим, прострелив вам головы.
Hər gün şad xəbər eşitmək inan ki
Слышать каждый день благие вести, поверь,
Qürur hissidir bir vətənpərvərin
Это чувство гордости патриота.
Şükür ki, gördük bu günləri
Слава Богу, что мы дожили до этих дней,
Bu dəfə qalmadı qanları yerdə şəhidlərin
В этот раз кровь наших шахидов не останется на земле.
Ya Qarabağ, ya ölüm
Или Карабах, или смерть,
Ya da ki, Azərbaycan birliyi
Или единство Азербайджана.
Hər dəfə həmrəy olduqca millətimiz
Каждый раз, когда наш народ един,
Biz bir dəfə ölürük, min dirilirik
Мы умираем один раз, но живем тысячу раз.
Almışıq artıq torpağımızdakı
Мы уже взяли то, что находится на нашей земле,
Bizim olan hər bir yüksəkliyi
Каждую нашу высоту.
Bir Qarabağa sancılan üçrəngli bayraq
И трехцветный флаг, развевающийся над Карабахом,
Bizə verir ancaq ruh yüksəkliyi
Только он дает нам душевный подъем.
Verilib bizə həyəcan siqnalı
Нам дали сигнал тревоги,
Yola düşürük bil, Qarabağa biz indi
Мы отправляемся в путь, знай, в Карабах сейчас.
General Polad Həşimov fəxrdir
Генерал Полад Хашимов - гордость,
Tarixə qoyacaq onun adı iz indi
Его имя оставит след в истории.
Bizə yeddi şərt qoyanlar bir şərtimizi
Те, кто ставил нам семь условий, одно наше условие
Hələ bir daha düşünün siz indi
Еще раз хорошенько подумайте.
Kalaşnikov-u dirə ağzına dığanın
Пусть тот, кто сует Калашников в рот,
Qoy onda desin ki, Qarabağ bizimdir!
Скажет тогда, что Карабах наш!
Füzuli, Ağdam, Ağdərə, Laçın
Физули, Агдам, Агдере, Лачин,
Qubadlı, Zəngilan, Cəbrayıl, Şuşa
Губадлы, Зангелан, Джебраил, Шуша,
Xocavənd, Xocalı, Kəlbəcərlə bir
Ходжавенд, Ходжалы, Кельбаджар и
Xankəndi öz qələbəni yaşa!
Ханкенди, празднуйте свою победу!
Füzuli, Ağdam, Ağdərə, Laçın
Физули, Агдам, Агдере, Лачин,
Qubadlı, Zəngilan, Cəbrayıl, Şuşa
Губадлы, Зангелан, Джебраил, Шуша,
Xocavənd, Xocalı, Kəlbəcərlə bir
Ходжавенд, Ходжалы, Кельбаджар и
Xankəndi öz qələbəni yaşa!
Ханкенди, празднуйте свою победу!





Writer(s): Rasim Pirazov, Eli Elesgerov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.