Paroles et traduction Ali Ashikar feat. Rua - Uçurtma
Bağlanıb
ən
dərinə
enə
bilərəm
I
can
reach
the
deepest
depths
Baxanda
əllərinə
elə
ki,
denən
When
I
look
at
your
hands,
I
know
you're
mine
Bəs
nələr
çalır,
bəstələr
What
melodies
are
played,
what
compositions
are
made
Amma
hər
səhər
olur,
tərs
nəsə
But
every
morning,
something
goes
wrong
Ətrin
gələndə
döngədən
When
your
scent
comes
from
the
turn
Mən
hiss
edirəm
hələ
də
öncədən
I
still
feel
it
from
the
beginning
Indi
səbəb
deyil
bax
dönub
gedən
Now
the
reason
isn't
that
you're
turning
away
Son
söz
geri
qalanını
ömür
elə
The
last
word,
the
rest
is
life
itself
Nəysə
nə
bitib
artiq
nəysə
nə
Whatever,
whatever
has
ended,
whatever
Göz
qapağlarım
yumulur
tək
sənə
My
eyelids
close
only
to
you
Mən
layiq
olmadım
heç
əhsənə
I
didn't
deserve
anything
at
all
Kaş
ki
bizi
ayıranlar
ölsələr
I
wish
those
who
separate
us
would
die
Biri
var
desəm
ki
ölər
səsinlə
If
I
say
someone
will
die
with
your
voice
Diri
yanır
elə
adam
özləməsiylə
He's
alive,
burning
with
his
longing
Sevən
birinə
hələ
döz
deməsinlər
Don't
let
them
tell
someone
who
loves
you
to
endure
Gedin
ona
deyin
heç
gözləməsində
Go
and
tell
him
not
to
wait
Bilənlər
bilir
söz
eləməsinlər
Those
who
know,
know,
they
shouldn't
speak
Çətin
ki,
aramız
gözləmə
isinər
It's
unlikely
that
the
warmth
we
expect
between
us
will
ever
come
Daş
ürəkliyəm
mən
gizlənib
hisslər
I'm
cold-hearted,
hiding
my
feelings
Şair
adamı
sevmək
ürək
istər
To
love
a
poet
takes
heart
Ovuclarımdan
uçub
gedən
bir
uçurtma
A
kite
that
flew
away
from
my
palms
Getsən
əgər
yol
alaram
yolumun
üstü
uçuruma
If
you
go,
I'll
take
the
path,
the
top
of
my
path
is
an
abyss
Əl
- ələ
gedək
gəzək
hər
kəs
görüb
qısqanar
Let's
go
hand
in
hand,
let's
walk,
everyone
will
see
and
be
jealous
Bəs
nələr
çalır
bəstələr
What
melodies
are
played,
what
compositions
are
made
Amma
hər
səhər
olur
tərs
nəsə
But
every
morning,
something
goes
wrong
Bağlanıb
ən
dərinə
enə
bilərəm
I
can
reach
the
deepest
depths
Baxanda
gözlərinə
deyə
bilərəm
When
I
look
into
your
eyes,
I
can
say
Bax
hədər
oldu
bəstələr
Look,
the
compositions
were
in
vain
Amma
hər
səhər
olur
tərs
nəsə
But
every
morning,
something
goes
wrong
Dolandı
zaman
əqrəb
dönürdü
soldan
sona
Time
has
turned,
the
hand
has
turned
from
left
to
right
Şeirlərim
sənə
məndən
qalan
sevə
bilməmişəm
heç
ondan
sonra
My
poems
are
for
you,
what
remains
of
me,
I
could
never
love
anyone
after
you
Gözlər
kimi
yollar
məni
belə
aparır
hara
Roads
like
eyes,
they
lead
me,
where?
Gəl
ey
səhər
gəl
ki
oyansın
nurlu
günəş
yerə
başdan
sona
Come,
oh
morning,
come
that
the
bright
sun
may
awaken
the
earth
from
head
to
toe
Onu
sevirdim
uşaqlıqdan
I
loved
her
since
childhood
Sevgi
nədir
belə
bilmədən
özümdə
Without
knowing
what
love
is,
I
myself
Gözdən
öpmək
ayrılıq
salır
Kissing
the
eyes
brings
separation
Bilməmişdim
ilk
öpəndə
gözündən
I
didn't
know
when
I
first
kissed
your
eyes
Elədə
çox
şey
ağlımda
deyil
There's
so
much
in
my
mind,
not
all
Bəzi
şeylərdə
düzəlmir
ki,
Some
things
don't
work
out
Mən
incidərdim
sən
küsərdin
I
hurt
you,
you
got
upset
Həmin
anda
da
mənə
tökərdin
kin
At
that
moment
you
poured
out
your
anger
at
me
Ovuclarımdan
uçub
gedən
bir
uçurtma
A
kite
that
flew
away
from
my
palms
Getsən
əgər
yol
alaram
yolumun
üstü
uçuruma
If
you
go,
I'll
take
the
path,
the
top
of
my
path
is
an
abyss
Əl
ələ
gedək
gəzək
hər
kəs
görüb
qısqanar
Let's
go
hand
in
hand,
let's
walk,
everyone
will
see
and
be
jealous
Bəs
nələr
çalır
bəstələr
What
melodies
are
played,
what
compositions
are
made
Amma
hər
səhər
olur
tərs
nəsə
But
every
morning,
something
goes
wrong
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Alasgarov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.