Ali Azimi - Nameh - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Azimi - Nameh




Nameh
Letter
به نام خدا
In the name of God
شراب تو تلخه این جرعه آخرینم
Your wine is bitter, this is my last sip
نگاه تو سرد نگاه واپسینه
Your cold gaze, my final look
یه حسی تو سینه نشسته بس نشسته راهو بسته
A feeling has settled in my chest, blocking my path
نفس نمیکشم نفس نمیکشم نفس نمیکشم
I can't breathe, I can't breathe, I can't breathe
تلاشم رو کردم چو میخ آهنی بزن
I tried hard, like an iron nail
چمدونامو بردم چرا دلت نمیشه تنگ
I packed my bags, why doesn't your heart ache?
گدایه محبت نشسته در مسریت
A beggar of love sits on the path
نگاهت نشستم یه کاسه تویه دستم
I stare at you, a bowl in my hand
خجالتم نمیشکشم
I'm not ashamed
خجالتم نمیشکشم
I'm not ashamed
چشای تو روشن از رابطه هایه نو
Your eyes are bright from new connections
عطایه تو ببخشم به لقایه تو
Your gift I give back to your fleeting face
این نامه رو نوشتم بگم که سرنوشتم
I wrote this letter to tell you that my fate
دیگه گره نخورده به تردید های تو
Is no longer tied to your doubts
تردید ها تردید هایه تو
The doubts, your doubts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.