Ali B feat. Karima - Ik Los Alles Op (feat. Karima) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali B feat. Karima - Ik Los Alles Op (feat. Karima)




Ik Los Alles Op (feat. Karima)
Я решу всё (feat. Karima)
Yeaah... ik los alles op ... ooop
Да... я решу всё... всё
Ik los alles op alle problemen
Я решу всё, все проблемы
Niet alles kun je delen
Не всем можно делиться
Donder op als ik je niet aan sta
Проваливай, если я тебе не нравлюсь
Jij blokeert waar ik ga
Ты блокируешь мой путь
Ik los alles op alle problemen
Я решу всё, все проблемы
Niet alles kun je delen
Не всем можно делиться
Donder op als ik je niet aan sta
Проваливай, если я тебе не нравлюсь
Jij blokeert waar ik ga
Ты блокируешь мой путь
Ik los alles op dat ik waar ik voor ga
Я добьюсь всего, к чему стремлюсь
Zoek problemen bij mezelf dat is waar ik voor sta
Ищу проблемы в себе, вот моя позиция
Dat is niet altijd het geval soms zit het ook tegen
Это не всегда так, иногда всё против меня
Hindernissen in het leven die blokeren me leven
Препятствия в жизни, блокирующие мою жизнь
Barricades, soms in een menselijke vorm
Баррикады, иногда в человеческом обличье
Meestal ben ik chill als een stilte voor de storm
Обычно я спокоен, как затишье перед бурей
De gevolgen zijn enorm wanneer ik hem flip
Последствия огромны, когда я взрываюсь
Maar ik hou mezelf rustig daarom toon ik begrip
Но я держу себя в руках, поэтому проявляю понимание
Je zit diep in de shit daarom heb ik medelijden
Ты глубоко в дерьме, поэтому я сочувствую
Maar daar laat ik het ook bij moet me eigen leven lijden
Но на этом всё, я должен жить своей жизнью
Deze tijden komen de problemen naar je toe
В такие времена проблемы сами тебя находят
Daarom denk ik goed na bij alles wat ik doe
Поэтому я хорошо обдумываю всё, что делаю
Ik los alles op alle problemen
Я решу всё, все проблемы
Niet alles kun je delen
Не всем можно делиться
Donder op als het je niet aan staat
Проваливай, если тебе это не нравится
Jij blokeert waar ik ga
Ты блокируешь мой путь
Ik los alles op alle problemen
Я решу всё, все проблемы
Niet alles kun je delen
Не всем можно делиться
Donder op als het je niet aan staat
Проваливай, если тебе это не нравится
Jij blokeert waar ik ga
Ты блокируешь мой путь
In mijn leven veel geleerd en gezien
В своей жизни многому научился и многое увидел
Het valt soms tegen het word wel beter morgen misschien
Иногда всё плохо, но, возможно, завтра будет лучше
Staat of valt waarmee je alles neemt
Всё зависит от того, как ты к этому относишься
Sucses of kansloos het is je eigen keus ookal klinkt het vreemd
Успех или неудача - это твой выбор, как бы странно это ни звучало
Ik los alles op alle problemen
Я решу всё, все проблемы
Niet alles kun je delen
Не всем можно делиться
Donder op als het je niet aan staat
Проваливай, если тебе это не нравится
Jij blokeert waar ik ga
Ты блокируешь мой путь
Ik los alles op alle problemen
Я решу всё, все проблемы
Niet alles kun je delen
Не всем можно делиться
Donder op als het je niet aan staat
Проваливай, если тебе это не нравится
Jij blokeert waar ik ga
Ты блокируешь мой путь
Ik kan stijgen en dalen maar me idialen
Я могу подниматься и падать, но мои идеалы
Met zijn sucses behalen zonder grote verhalen
Достигают успеха без громких историй
Ik doe dit ik doe dat maar wat doe je nou echt
Я делаю то, я делаю это, но что ты делаешь на самом деле
Geen ene male moer en daarom ben ik gehecht
Ничегошеньки, и поэтому я привязан
Aan deze metaliteit van positiefiteit
К этой ментальности позитивности
Om een klapper te maken
Чтобы сделать хит
En geen grappen te maken
И не шутить
Als me raps concentreer ik me op andere zaken
Когда я читаю рэп, я концентрируюсь на других вещах
Ben orgineel hoef niets van een ander te kapen
Я оригинален, мне не нужно ничего красть у других
Dus als je mij vraagt of ik graag slaag in me vak
Поэтому, если ты спросишь меня, хочу ли я преуспеть в своем деле
Zeg ik ja maar het komt niet naar je toe met gemak
Я скажу "да", но это не дается легко
Je moet er wel voor doen sta sterk in me schoen
Ты должен работать для этого, я твердо стою на ногах
Werk voor me poen ik geef geen fuck om de roem
Работаю за деньги, мне плевать на славу
Ik los alles op alle problemen
Я решу всё, все проблемы
Niet alles kun je delen
Не всем можно делиться
Donder op als ik je niet aan sta
Проваливай, если я тебе не нравлюсь
Jij blokeert waar ik ga
Ты блокируешь мой путь
Ik los alles op ik los alles op ik los alles op ik los alles op
Я решу всё, я решу всё, я решу всё, я решу всё
Ik los alles op ik los alles op ik los alles op... al mijn problemen
Я решу всё, я решу всё, я решу всё... все мои проблемы






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.