Paroles et traduction Ali B feat. Mafe - Een Kleine Hint (feat. Mafe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Een Kleine Hint (feat. Mafe)
A Little Hint (feat. Mafe)
Ik
hoop
dat
ik
jou
niet
beledig
I
hope
I
don't
offend
you
Maar
ik
weet
even
niet
wie
je
bent
But
I
don't
know
who
you
are
Ik
heb
jou
wel
eerder
gesproken
I've
talked
to
you
before
Ik
weet
dat
jou
ergens
van
ken
I
know
you
from
somewhere
Kijk
alsjeblieft.
Please
look
my
way
Niet
met
die
blik
Don't
give
me
that
look
Dit
is
genant...
This
is
so
embarrassing...
Ik
voel
me
zo
dom
I
feel
so
stupid
Geef
mij
alsjeblieft
Just
give
me
'één
kleine
hint'
'a
little
hint'
Ik
heb
je
naam
op
de
punt
van
m'n
tong
I
have
your
name
on
the
tip
of
my
tongue
Was
het
niet
laura?
Wasn't
it
Laura?
Of
was
het
sophie?
Or
was
it
Sophie?
Misschien
is
het
eva?
Maybe
it's
Eva?
Of
misschien
evelien?
Or
maybe
Evelien?
Het
was
met
28
graden
best
een
mooie
dag
It
was
a
beautiful
day,
28
degrees
Dus
we
pakten
een
terras
op
de
grote
markt
So
we
took
a
seat
on
the
terrace
in
the
main
square
Ze
zag
me
zitten
en
She
saw
me
sitting
there
Ze
maakte
een
beetje
oogcontact
And
she
made
a
little
eye
contact
Oh
voelde
ik
mij
daardoor
een
beetje
overvallen
Oh
it
made
me
feel
a
little
caught
off
guard
En
m'n
vrienden
zeggen
And
my
friends
are
saying
"Damn
heb
je
haar
wel
gezien?"
"Damn
did
you
see
that
girl?"
"Heb
je
haar
wel
gezien?"
"Did
you
see
that
girl?"
"Heb
je
haar
wel
gezien?"
"Did
you
see
that
girl?"
Ik
zei:
"tuurlijk!
en
misschien
is
zij
wel
mijn
type"
I
said:
"Of
course!
and
maybe
she's
my
type"
En
wil
ik
haar
in
m'n
team
And
I
want
her
on
my
team
Haar
in
m'n
team
Her
on
my
team
Ik
hoop
dat
ik
jou
niet
beledig
I
hope
I
don't
offend
you
Maar
ik
weet
even
niet
wie
je
bent
But
I
don't
know
who
you
are
Ik
heb
jou
wel
eerder
gesproken
I've
talked
to
you
before
Ik
weet
dat
jou
ergens
van
ken
I
know
you
from
somewhere
Kijk
alsjeblieft.
Please
look
my
way
Niet
met
die
blik
Don't
give
me
that
look
Dit
is
genant...
This
is
so
embarrassing...
Ik
voel
me
zo
dom
I
feel
so
stupid
Geef
mij
alsjeblieft
Just
give
me
'één
kleine
hint'
'a
little
hint'
Ik
heb
je
naam
op
de
punt
van
m'n
tong
I
have
your
name
on
the
tip
of
my
tongue
Was
het
niet
laura?
Wasn't
it
Laura?
Of
was
het
sophie?
Or
was
it
Sophie?
Misschien
is
het
eva?
Maybe
it's
Eva?
Of
misschien
evelien?
Or
maybe
Evelien?
En
ze
loopt
nu
op
me
af
And
now
she's
walking
towards
me
Op
haar
gemak
At
her
own
pace
Ze
weet
dat
ze
wordt
bekeken
door
de
boys
She
knows
the
boys
are
watching
her
Ik
zie
ze
lacht
I
see
her
smile
Met
d'r
ogen
oh
my
god
With
her
eyes
oh
my
God
Ze
komt
telkens
dichterbij
She
keeps
getting
closer
Als
ik
reken
hoe
ze
stappen
maakt
If
I
count
her
steps
Dan
komt
ze
richting
mij
She's
coming
towards
me
En
ze
zegt:"hey
hoe
is
het?"
And
she
says:
"Hey
how
are
you?"
Ik
heb
je
al
een
tijd
niet
gezien
I
haven't
seen
you
in
a
while
Weet
je
nog
die
ene
avond?
Do
you
remember
that
one
night?
Ik
weet
het
eventjes
niet
I
don't
know
right
now
En
toch
besluit
ik
met
haar
te
praten
And
still
I
decide
to
talk
to
her
Ik
hoop
dat
ik
jou
niet
beledig
I
hope
I
don't
offend
you
Maar
ik
weet
even
niet
wie
je
bent
But
I
don't
know
who
you
are
Ik
heb
jou
wel
eerder
gesproken
I've
talked
to
you
before
Ik
weet
dat
jou
ergens
van
ken
I
know
you
from
somewhere
Kijk
alsjeblieft.
Please
look
my
way
Niet
met
die
blik
Don't
give
me
that
look
Dit
is
genant...
This
is
so
embarrassing...
Ik
voel
me
zo
dom
I
feel
so
stupid
Geef
mij
alsjeblieft
Just
give
me
'één
kleine
hint'
'a
little
hint'
Ik
heb
je
naam
op
de
punt
van
m'n
tong
I
have
your
name
on
the
tip
of
my
tongue
Was
het
niet
laura?
Wasn't
it
Laura?
Of
was
het
sophie?
Or
was
it
Sophie?
Misschien
is
het
eva?
Maybe
it's
Eva?
Of
misschien
evelien?
Or
maybe
Evelien?
Was
het
niet
laura?
Wasn't
it
Laura?
Was
het
niet
laura?
Wasn't
it
Laura?
Was
het
niet
laura?
Wasn't
it
Laura?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.