Paroles et traduction Ali Brustofski - It Will Rain - live acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Will Rain - live acoustic
Будет дождь - акустическая версия
If
you
ever
leave
me,
baby,
Если
ты
когда-нибудь
меня
бросишь,
милый,
Leave
some
morphine
at
my
door
Оставь
немного
морфия
у
моей
двери
'Cause
it
would
take
a
whole
lot
of
medication
Потому
что
потребуется
очень
много
лекарств,
To
realize
what
we
used
to
have,
Чтобы
осознать,
что
то,
что
у
нас
было,
We
don't
have
it
anymore.
У
нас
больше
нет.
There's
no
religion
that
could
save
me
Нет
религии,
которая
могла
бы
меня
спасти
No
matter
how
long
my
knees
are
on
the
floor
(Ooh)
Независимо
от
того,
как
долго
я
стою
на
коленях
(О-о-о)
So
keep
in
mind
all
the
sacrifices
I'm
makin'
Так
что
помни
обо
всех
жертвах,
которые
я
приношу,
To
keep
you
by
my
side
Чтобы
удержать
тебя
рядом,
To
keep
you
from
walkin'
out
the
door.
Чтобы
ты
не
вышел
за
дверь.
'Cause
there'll
be
no
sunlight
Потому
что
не
будет
солнечного
света,
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
милый,
There'll
be
no
clear
skies
Не
будет
ясного
неба,
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
милый,
Just
like
the
clouds
Так
же,
как
облака,
My
eyes
will
do
the
same,
if
you
walk
away
Мои
глаза
будут
делать
то
же
самое,
если
ты
уйдешь,
Everyday
it'll
rain,
rain,
ra-a-a-ain
Каждый
день
будет
дождь,
дождь,
до-о-о-ождь.
I'll
never
be
your
mother's
favorite
Я
никогда
не
буду
любимицей
твоей
матери,
Your
daddy
can't
even
look
me
in
the
eye
Твой
отец
даже
не
может
смотреть
мне
в
глаза,
Ooh,
if
I
was
in
their
shoes,
I'd
be
doing
the
same
thing
О-о-о,
если
бы
я
была
на
их
месте,
я
бы
делала
то
же
самое,
Sayin'
"There
goes
my
little
girl
Говоря:
"Вот
и
моя
маленькая
девочка
Walkin'
with
that
troublesome
guy"
Гуляет
с
этим
проблемным
парнем".
But
they're
just
afraid
of
something
they
can't
understand
Но
они
просто
боятся
того,
чего
не
могут
понять,
Ooh,
but
little
darlin'
watch
me
change
their
minds
О-о-о,
но,
дорогой,
смотри,
как
я
изменю
их
мнение.
Yeah
for
you
I'll
try,
I'll
try,
I'll
try,
I'll
try
Да,
ради
тебя
я
буду
стараться,
стараться,
стараться,
стараться
And
pick
up
these
broken
pieces
'til
I'm
bleeding
И
собирать
эти
разбитые
осколки,
пока
не
начну
кровоточить,
If
that'll
make
you
mine
Если
это
сделает
тебя
моим.
'Cause
there'll
be
no
sunlight
Потому
что
не
будет
солнечного
света,
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
милый,
There'll
be
no
clear
skies
Не
будет
ясного
неба,
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
милый,
Just
like
the
clouds
Так
же,
как
облака,
My
eyes
will
do
the
same,
if
you
walk
away
Мои
глаза
будут
делать
то
же
самое,
если
ты
уйдешь,
Everyday
it'll
rain,
rain,
ra-a-a-ain
Каждый
день
будет
дождь,
дождь,
до-о-о-ождь.
Oh,
don't
you
say
(don't
you
say)
goodbye
(goodbye),
О,
не
говори
(не
говори)
прощай
(прощай),
Don't
you
say
(don't
you
say)
goodbye
(goodbye)
Не
говори
(не
говори)
прощай
(прощай),
I'll
pick
up
these
broken
pieces
'til
I'm
bleeding
Я
буду
собирать
эти
разбитые
осколки,
пока
не
начну
кровоточить,
If
that'll
make
it
right
Если
это
все
исправит.
'Cause
there'll
be
no
sunlight
Потому
что
не
будет
солнечного
света,
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
милый,
There'll
be
no
clear
skies
Не
будет
ясного
неба,
If
I
lose
you,
baby
Если
я
потеряю
тебя,
милый,
And
just
like
the
clouds
И
так
же,
как
облака,
My
eyes
will
do
the
same,
if
you
walk
away
Мои
глаза
будут
делать
то
же
самое,
если
ты
уйдешь,
Everyday
it'll
rain,
rain,
ra-a-a-ain
Каждый
день
будет
дождь,
дождь,
до-о-о-ождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lawrence Philip Martin, Levine Ari, Hernandez Peter Gene
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.