Ali Bumaye - Rumble in the Jungle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Bumaye - Rumble in the Jungle




Rumble in the Jungle
Грохот в джунглях
Ali Bumaye, nein, nicht Balu der Bär
Али Бумайе, нет, не Балу, медведь.
Wer ich bin muss ich kei'm Hurensohn erklären
Кто я такой, не обязан объяснять никакой сучке.
Missgeburten wollen mich auf die Optik reduzieren
Уроды пытаются судить меня по внешности,
Denn sie wollen zum Erfolg, aber Erfolg, er kam zu mir so
Ведь они хотят успеха, но успех, он сам пришел ко мне.
(Bumaye) Video drehen, (Bumaye) plötzlich fame
(Бумайе) Снимаю клип, (Бумайе) внезапно знаменит.
(Bumaye) Und fickt euch, ich bin immer noch Derselbe
(Бумайе) И пошла ты, я все тот же.
Scheiß mal auf Designer, weil ich immer noch kein Gucci trage
Плевать на дизайнеров, потому что я до сих пор не ношу Gucci.
Bestell im schwarzen CCN-Pulli die Hummerplatte (Ali Bumaye)
Заказываю тарелку с омарами в черной толстовке CCN (Али Бумайе).
Komm nach Neukölln, ich geb dir 'ne Hundemarke
Приезжай в Нойкельн, я дам тебе собачий жетон.
Denn dein Kopf hat gerade mal den Umfang meiner Unterarme
Ведь твоя голова размером с мои предплечья.
Sneaker in der Farbe von Marienkäfer
Кроссовки цвета божьей коровки.
Polizei klingelt zweimal am Tag wie der Briefträger (Ali Bumaye)
Полиция звонит дважды в день, как почтальон (Али Бумайе).
(Bumaye) Ab jetzt kriegen (Bumaye) Rapper wieder Blutdrucksturz
(Бумайе) С этого момента у (Бумайе) рэперов снова падает давление.
(Bumaye) Denn Ali kommt zurück als gäbe es Rabatt auf Suçuk-Wurst
(Бумайе) Ведь Али возвращается, как будто скидки на суджук.
Machen Missgeburten Selfie mit der Champus-Flasche
Уроды делают селфи с бутылкой шампанского.
Ich fahr' zu Mecces, hol' mir nach der Show 'ne Apfeltasche (Ali Bumaye)
Я еду в Макдак, беру себе пирожок с яблоком после шоу (Али Бумайе).
Seh' die Hobbyfotografen wieder filmen
Вижу, как фотографы-любители снова снимают.
Neuköllner Junge mit Jogginghose im Hilton (Ali Bumaye)
Парень из Нойкельна в спортивках в Хилтоне (Али Бумайе).
Der Dicke chillt im Spa-Bereich
Толстяк отдыхает в спа-зоне.
Rentnerpärchen fragen mich, was „Aufguss" auf Arabisch heißt
Пожилая пара спрашивает меня, как будет «Aufguss» по-арабски.
(Bumaye) Schrei es laut, (Bumaye), wie war das?
(Бумайе) Крикни это громко, (Бумайе), как это было?
(Bumaye) jede Instagram-Bitch weiß, wie man mein' Namen schreibt
(Бумайе) Каждая сучка в Instagram знает, как пишется мое имя.
Für euch Rapper brauch' ich keinen Konditionstrainer
Мне не нужен тренер по физподготовке для вас, рэперы.
Denn allein mein kleiner Finger knockt euch aus wie 'n Totschläger (Ali Bumaye)
Ведь мой мизинец вырубит вас, как дубинка (Али Бумайе).
Deine Freundin sie geht auf die Bundeshurenspiele
Твоя подружка идет на съезд шлюх,
Denn mein zweites Album fährt schon wieder nicht die Schmuse-Schiene
Потому что мой второй альбом снова не сопливая мелодрама.
Doch kauft das fette Bundle jetzt im Handel
Но купите жирное подарочное издание сейчас в магазинах.
Ali Bumaye, Rumble in the Jungle! (Ali Bumaye)
Али Бумайе, Грохот в джунглях! (Али Бумайе)
Bumaye, Bumaye, Bumaye
Бумайе, Бумайе, Бумайе
Ali Bumaye
Али Бумайе





Writer(s): VINCENT STEIN, LUKAS SCHMID, NICO WELLENBRINK, KONSTANTIN SCHERER, ALI ABDUL-RAZZAK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.