Paroles et traduction Ali Campbell feat. Katie Melua - Don't Try This At Home
Don't Try This At Home
Не повторяй этого дома
Don't
try
this
at
home
Не
повторяй
этого
дома,
Sitting
all
alone
Сидя
в
одиночестве,
Spending
all
your
time
Проводя
всё
своё
время
Being
on
your
own
Наедине
с
собой.
Don't
be
on
that
phone
Не
сиди
с
этим
телефоном,
With
that
dialling
tone
С
этими
гудками,
Calling
on
your
friends
Названивая
друзьям,
Cause
their
not
alone
Ведь
они
не
одиноки.
Don't
be
on
that
phone
Не
сиди
с
этим
телефоном,
Its
a
danger
zone
Это
опасная
зона,
Calling
round
pretending
Звонить
всем,
притворяясь,
That
your
not
not
alone
Что
ты
не
одинок.
If
your
all
alone
Если
ты
совсем
один,
You
can
call
on
me
Можешь
позвонить
мне,
You
can
knock
my
door
Можешь
постучать
в
мою
дверь,
For
some
company
Чтобы
побыть
в
компании.
If
your
all
alone
Если
ты
совсем
один,
You
ain't
got
nobody
У
тебя
никого
нет.
Don't
try
this
at
home
Не
повторяй
этого
дома,
Sitting
all
alone
Сидя
в
одиночестве,
Spending
all
your
time
Проводя
всё
своё
время
Being
on
your
own
Наедине
с
собой.
Don't
try
this
at
home
Не
повторяй
этого
дома,
Or
believe
you
me
Или,
поверь
мне,
Everything
ain't
true
Не
всё
то
правда,
You
see
on
your
tv
Что
видишь
по
телевизору.
Are
they
friend
or
foe
Друг
это
или
враг,
Or
are
they
enemy
Или
это
противник,
If
seeings
believing
Если
видеть
значит
верить,
I
don't
believe
what
I
see
Я
не
верю
своим
глазам.
If
your
all
alone
Если
ты
совсем
один,
You
can
call
on
me
Можешь
позвонить
мне,
You
can
knock
my
door
Можешь
постучать
в
мою
дверь,
For
some
company
Чтобы
побыть
в
компании.
If
your
all
alone
Если
ты
совсем
один,
You
ain't
got
nobody
У
тебя
никого
нет.
Don't
try
this
at
home
Не
повторяй
этого
дома,
Sitting
all
alone
Сидя
в
одиночестве,
Spending
all
your
time
Проводя
всё
своё
время
Being
on
your
own
Наедине
с
собой.
Don't
try
this
at
home
Не
повторяй
этого
дома,
As
someone
who
knows
Как
человек,
который
знает,
Trying
to
get
high
Попытки
оторваться
от
реальности
Leads
to
lonely
lows
Приводят
к
одиноким
спадам.
Its
bad
to
de
bone
Плохо
быть
одному,
Its
a
no
go
zone
Это
запретная
зона,
You
don't
notice
that
Ты
не
замечаешь,
It's
as
cold
as
stone
Что
это
холодно
как
камень.
If
your
all
alone
Если
ты
совсем
один,
You
can
call
on
me
Можешь
позвонить
мне,
You
can
knock
my
door
Можешь
постучать
в
мою
дверь,
For
some
company
Чтобы
побыть
в
компании.
If
your
all
alone
Если
ты
совсем
один,
You
ain't
got
nobody
У
тебя
никого
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Campbell, Brian Travers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.