Ali Campbell - Everways (Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Campbell - Everways (Radio Edit)




Everways (Radio Edit)
Всегда (Радио-версия)
It's a certain kind of loving,
Это особенная любовь,
That Only you can give,
Которую можешь подарить только ты,
It's a certain kind of loving,
Это особенная любовь,
That has a hold on me.
Которая держит меня.
It's that certain kind of loving,
Это та самая особенная любовь,
Only you know how to play.
В которую умеешь играть только ты.
And I'm certain That you loving is with me
И я уверен, что твоя любовь со мной
Everways
Всегда
.1
.1
I'd be a prisoner oh Heartache,
Я был бы узником сердечной боли,
Loneliness would dance and play,
Одиночество танцевало бы и играло,
Sadness would come to stay,
Грусть пришла бы, чтобы остаться,
If I were to loose you.
Если бы я потерял тебя.
I'd be chained here in my emptiness,
Я был бы скован здесь, в своей пустоте,
Sentenced to unhappiness,
Приговорен к несчастью,
Caged in love and bitterness,
Заточен в любви и горечи,
If I were to loose you.
Если бы я потерял тебя.
.2
.2
I'd be locked up in remembering,
Я был бы заперт в воспоминаниях,
Yesterdays joy, My heart re-living,
Вчерашняя радость, мое сердце вновь переживает,
No-one could take your place,
Никто не смог бы занять твое место,
If we were to seperate.
Если бы мы расстались.
Home with you is my sanctuary,
Дом с тобой это моя святыня,
There's nowhere else I'd rather be,
Нет места, где я хотел бы быть больше,
Your the support and the strength i need,
Ты поддержка и сила, которые мне нужны,
And I need you here with me.
И ты нужна мне рядом.





Writer(s): Colin Jacas, Alistair Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.