Ali Campbell - Honky Tonk Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Campbell - Honky Tonk Woman




Honky Tonk Woman
Женщина из бара Хонки-Тонк
I met a gin-soaked barroom queen in Memphis
Я встретил пропитанную джином королеву бара в Мемфисе,
She tried to take me upstairs for a ride.
Она пыталась утащить меня наверх, чтобы прокатиться.
She had to heave me right across her shoulder,
Ей пришлось перекинуть меня прямо через плечо,
Cause I just can't seem to drink you off my mind.
Потому что я просто не могу выбросить тебя из головы.
It's the honky tonk women,
Это женщины из бара Хонки-Тонк,
That gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
Которые навевают, навевают, навевают мне тоску по барам Хонки-Тонк.
I laid a divorcee in New York City,
Я уложил разведёнку в Нью-Йорке,
I had to put up some kind of a fight.
Мне пришлось немного побороться.
The lady, then she covered me in roses,
Эта леди, она осыпала меня розами,
She blew my nose and then she blew my mind.
Вытерла мне нос, а потом вскружила мне голову.
It's the honky tonk women,
Это женщины из бара Хонки-Тонк,
That gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
Которые навевают, навевают, навевают мне тоску по барам Хонки-Тонк.
It's the honky tonk women,
Это женщины из бара Хонки-Тонк,
That gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
Которые навевают, навевают, навевают мне тоску по барам Хонки-Тонк.
It's the honky tonk women,
Это женщины из бара Хонки-Тонк,
That gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
Которые навевают, навевают, навевают мне тоску по барам Хонки-Тонк.
It's the honky tonk women,
Это женщины из бара Хонки-Тонк,
That gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
Которые навевают, навевают, навевают мне тоску по барам Хонки-Тонк.
It's the honky tonk women,
Это женщины из бара Хонки-Тонк,
That gimme, gimme, gimme the honky tonk blues.
Которые навевают, навевают, навевают мне тоску по барам Хонки-Тонк.





Writer(s): Mick Jagger, Keith Richards


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.