Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Comes Back to You
Alles kommt auf dich zurück
Woke
up
cryin'
Bin
weinend
aufgewacht
Thinkin'
about
us
Habe
an
uns
gedacht
What
we
could've
been
Was
aus
uns
hätte
werden
können
Before
I
ruined
us
Bevor
ich
uns
ruinierte
I've
made
mistakes,
I
know
Ich
habe
Fehler
gemacht,
ich
weiß
Should
have
never
let
you
go
Hätte
dich
niemals
gehen
lassen
sollen
I've
been
thinking
lately
Ich
habe
in
letzter
Zeit
darüber
nachgedacht
How
you'll
always
be
my
maybe
Wie
du
immer
mein
Vielleicht
sein
wirst
Without
you
I
swear
I
feel
blind
Ohne
dich,
ich
schwöre,
fühle
ich
mich
blind
My
world's
so
dark
and
you're
my
light
Meine
Welt
ist
so
dunkel
und
du
bist
mein
Licht
No
matter
what,
it
all
comes
back
to
you
Egal
was
ist,
alles
kommt
auf
dich
zurück
I'm
tryin'
to
move
on,
live
my
life
Ich
versuche
weiterzumachen,
mein
Leben
zu
leben
I
look
around
and
see
your
smile
Ich
schaue
mich
um
und
sehe
dein
Lächeln
No
matter
what,
it
all
comes
back
to
you
Egal
was
ist,
alles
kommt
auf
dich
zurück
I've
been
thinkin'
bout
you
Ich
habe
an
dich
gedacht
Every
night
in
my
sleep
Jede
Nacht
in
meinem
Schlaf
Stayin'
up
and
watchin'
stars
Bleibe
wach
und
schaue
mir
die
Sterne
an
Wishing
you're
out
there
and
dreamin'
Wünsche
mir,
du
wärst
da
draußen
und
würdest
träumen
I've
been
wishing
for
you
Ich
habe
mir
dich
gewünscht
Talking
to
the
moon
and
stars
Habe
mit
dem
Mond
und
den
Sternen
gesprochen
Tellin'
em
all
about
the
way
I
feel
Ihnen
alles
erzählt,
wie
ich
mich
fühle
And
askin'
how
you
are
Und
gefragt,
wie
es
dir
geht
Without
you
I
swear
I
feel
blind
Ohne
dich,
ich
schwöre,
fühle
ich
mich
blind
My
world's
so
dark
and
you're
my
light
Meine
Welt
ist
so
dunkel
und
du
bist
mein
Licht
No
matter
what,
it
all
comes
back
to
you
Egal
was
ist,
alles
kommt
auf
dich
zurück
I'm
tryin'
to
move
on,
live
my
life
Ich
versuche
weiterzumachen,
mein
Leben
zu
leben
I
look
around
and
see
your
smile
Ich
schaue
mich
um
und
sehe
dein
Lächeln
No
matter
what,
it
all
comes
back
to
you
Egal
was
ist,
alles
kommt
auf
dich
zurück
If
I
were
to
tell
my
truth
and
confess
all
the
things
I've
done
Wenn
ich
meine
Wahrheit
sagen
und
alles
gestehen
würde,
was
ich
getan
habe
Would
you
maybe
take
me
back
and
forgive
all
the
wrongs
I've
wronged?
Würdest
du
mich
vielleicht
zurücknehmen
und
mir
all
das
Unrecht
vergeben,
das
ich
getan
habe?
If
I
could
open
up
my
heart
and
ask
for
one
more
time
Wenn
ich
mein
Herz
öffnen
und
noch
einmal
fragen
könnte
Would
you
tell
me
that
it's
all
okay,
that
we'll
be
alright?
Würdest
du
mir
sagen,
dass
alles
in
Ordnung
ist,
dass
es
uns
gut
gehen
wird?
Without
you
I
swear
I
feel
blind
Ohne
dich,
ich
schwöre,
fühle
ich
mich
blind
My
world's
so
dark
and
you're
my
light
Meine
Welt
ist
so
dunkel
und
du
bist
mein
Licht
No
matter
what,
it
all
comes
back
to
you
Egal
was
ist,
alles
kommt
auf
dich
zurück
I'm
tryin'
to
move
on,
live
my
life
Ich
versuche
weiterzumachen,
mein
Leben
zu
leben
I
look
around
and
see
your
smile
Ich
schaue
mich
um
und
sehe
dein
Lächeln
No
matter
what,
it
all
comes
back
to
you
Egal
was
ist,
alles
kommt
auf
dich
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Gatie, Jesse Epps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.