Ali Gatie - Nobody Like You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Gatie - Nobody Like You




I need someone like you
Мне нужен кто-то вроде тебя.
But ain't nobody like you
Но никто не похож на тебя.
Baby yeah you lied but
Детка, да, ты солгала, но ...
It's okay I lied to
Все в порядке, я солгал.
I think you should slide through
Думаю, тебе стоит проскользнуть.
Cuz Im just tryna wife you
Потому что я просто пытаюсь жениться на тебе.
Now you got me tripping sitting thinking what should I do
Теперь ты заставляешь меня спотыкаться, думая, что мне делать.
Thought you'd be the one but I was wrong
Я думал, ты будешь тем единственным, но я ошибался.
What hurts the most is knowing that your gone
Больше всего больно знать, что ты ушла.
It's hurts to think that you don't even think about me
Больно думать, что ты даже не думаешь обо мне.
Baby do you listen to my songs
Детка, ты слушаешь мои песни?
Got me thinking tripping baby but just tell me honestly
Я думаю о том, чтобы споткнуться, детка, но скажи мне честно.
We used to be friends and now you dont follow me
Раньше мы были друзьями, а теперь ты не следуешь за мной.
Tried to make it till the end but you keep on blocking me
Пытался дожить до конца, но ты продолжаешь блокировать меня.
I was tryna Make amends but you keep on stopping me
Я пыталась загладить вину, но ты продолжаешь меня останавливать.
Loving you took me to hell and back
Любовь к тебе привела меня в ад и обратно.
And sometime fuck I feel like going back
И когда-нибудь, блядь, мне хочется вернуться.
But you got me fucked up I'm just thinking fuck that
Но из-за тебя я облажался, я просто думаю, к черту это.
Cuz when I see you smile I go right back
Потому что когда я вижу твою улыбку, я возвращаюсь назад.
And I'll go right back
И я вернусь обратно.
I'll go right back
Я вернусь обратно.
You put me through hell
Ты заставил меня пройти через ад.
So I'll be right back
Так что я скоро вернусь.
I'll go right back
Я вернусь обратно.
I'll go right back
Я вернусь обратно.
I kno the feeling well
Я хорошо себя чувствую.
So I'll be right back
Так что я скоро вернусь.
Cuz you kno
Потому что ты знаешь ...
I need someone like you
Мне нужен кто-то вроде тебя.
But ain't nobody like you
Но никто не похож на тебя.
Baby yeah you lied but
Детка, да, ты солгала, но ...
It's okay I lied to
Все в порядке, я солгал.
I think you should slide through
Думаю, тебе стоит проскользнуть.
Cuz Im just tryna wife you
Потому что я просто пытаюсь жениться на тебе.
Now you got me tripping sitting thinking what should I do
Теперь ты заставляешь меня спотыкаться, думая, что мне делать.
It's been a while since the last time that we spoke
Прошло много времени с тех пор, как мы разговаривали в последний раз.
And Is it wrong that I'm still out here keeping hope
И разве это неправильно, что я все еще здесь, держа надежду?
Baby help me just fix what we broke
Малыш, помоги мне исправить то, что мы сломали.
Cuz I can't beilvie that this as far as we'd go baby
Потому что я не могу быть такой, как мы, детка.
Something bout you feel different
Что-то в тебе изменилось.
Lately I'm feeling the distance
В последнее время я чувствую расстояние.
I really thought we could fix it
Я правда думал, что мы сможем все исправить.
But lately you don't wanna listen
Но в последнее время ты не хочешь слушать.
Gave you my attention
Я уделил тебе свое внимание.
U kno my intentions
Ты знаешь мои намерения.
You broke our connection
Ты разорвал нашу связь.
But I just really wanna mention
Но я действительно хочу сказать ...
I need someone like you
Мне нужен кто-то вроде тебя.
But ain't nobody like you
Но никто не похож на тебя.
Baby yeah you lied but
Детка, да, ты солгала, но ...
It's okay I lied to
Все в порядке, я солгал.
But I think you should slide thro
Но я думаю, тебе стоит проскользнуть мимо.
Cuz Im just tryna wife you
Потому что я просто пытаюсь жениться на тебе.
Now you got me tripping sitting thinking what should I do
Теперь ты заставляешь меня спотыкаться, думая, что мне делать.
I need someone like you
Мне нужен кто-то вроде тебя.
But ain't nobody like you
Но никто не похож на тебя.
Baby yeah you lied but
Детка, да, ты солгала, но ...
It's okay I lied to
Все в порядке, я солгал.
But I think you should slide thro
Но я думаю, тебе стоит проскользнуть мимо.
Cuz Im just tryna wife you
Потому что я просто пытаюсь жениться на тебе.
Now you got me tripping sitting thinking what should I do
Теперь ты заставляешь меня спотыкаться, думая, что мне делать.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.