Ali Gatie - Selfish - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Gatie - Selfish




Selfish
Эгоистка
Selfish
Эгоистка
Lately, baby, you been actin' selfish
Детка, в последнее время ты ведешь себя как эгоистка,
Movin' shady, tryna make me jealous
Темнишь, пытаясь заставить меня ревновать.
I start asking questions, you're defensive
Я начинаю задавать вопросы, а ты защищаешься,
You get defensive
Ты начинаешь защищаться.
'Cause, baby, you're selfish
Потому что, детка, ты эгоистка.
Wonder if you're mine or someone else's
Интересно, моя ты или чья-то еще?
It's been some time since I felt your affection
Прошло уже много времени с тех пор, как я чувствовал твою ласку,
Don't ask me why I'm leavin', I can't help it (help it)
Не спрашивай, почему я ухожу, я ничего не могу с собой поделать (ничего поделать),
No, I can't help it
Нет, я ничего не могу с собой поделать.
I was there for you
Я был рядом с тобой,
I would never ever leave or disappear on you
Я бы никогда не бросил и не исчез из твоей жизни,
I would care for you
Я бы заботился о тебе,
Put my heart on my sleeve, woulda took it to the end for you
Вывернул бы душу наизнанку, дошел бы до конца ради тебя.
Everybody lost love for you
Все отвернулись от тебя,
When life got hard, lost trust for you
Когда жизнь стала тяжелой, потеряли к тебе доверие,
I was there, I ain't never switched up on you
Я был рядом, я никогда не менял своего отношения к тебе,
Can't believe you did me how you did me, girl
Не могу поверить, что ты так со мной поступила, девочка.
I just always get left behind
Меня просто всегда бросают,
Shoulda known every time
Должен был знать это каждый раз,
I woulda known the truth
Я бы узнал правду,
If I had stuck wit' you
Если бы остался с тобой.
I seen it happenin'
Я видел, что это происходит,
Fakin' the happiness
Притворяешься счастливой,
I guess I should fall outta love
Думаю, мне стоит разлюбить тебя.
'Cause, baby, you're selfish
Потому что, детка, ты эгоистка,
Lately, baby, you been actin' selfish (yeah)
Детка, в последнее время ты ведешь себя как эгоистка (да),
Movin' shady, tryna make me jealous
Темнишь, пытаясь заставить меня ревновать.
I start asking questions, you're defensive
Я начинаю задавать вопросы, а ты защищаешься,
You get defensive
Ты начинаешь защищаться,
'Cause, baby, you're selfish (selfish)
Потому что, детка, ты эгоистка (эгоистка).
Wonder if you're mine or someone else's
Интересно, моя ты или чья-то еще?
It's been some time since I felt your affection (yeah)
Прошло уже много времени с тех пор, как я чувствовал твою ласку (да),
Don't ask me why I'm leavin', I can't help it (help it)
Не спрашивай, почему я ухожу, я ничего не могу с собой поделать (ничего поделать),
No, I can't help it
Нет, я ничего не могу с собой поделать.
You're selfish, love talkin' about yourself
Ты эгоистка, любишь говорить о себе,
Don't care 'bout no one else
Тебе нет дела ни до кого другого,
Actin' so unimpressed, ohh-oh
Ведешь себя так, будто тебе все равно, ох-ох.
Act reckless, start blamin' someone else
Ведешь себя безрассудно, начинаешь винить кого-то еще,
Like you're not one to be bad, ohh
Как будто ты не можешь быть плохой, ох.
That's why I can't trust you
Вот почему я не могу тебе доверять,
Don't know how I loved you
Не знаю, как я мог любить тебя,
Can't believe you played me when I put no one above you
Не могу поверить, что ты играла мной, когда я ставил тебя выше всех,
For you, I did things I don't do
Ради тебя я делал то, чего обычно не делаю,
Let you get too comfortable
Позволил тебе чувствовать себя слишком комфортно.
If there's one thing I wish I knew is
Если бы я мог знать одну вещь, то это,
That you'd be, that you'd be so
Что ты будешь, что ты будешь такой
Selfish
Эгоисткой.
Lately, baby, you been actin' selfish
Детка, в последнее время ты ведешь себя как эгоистка,
Movin' shady, tryna make me jealous
Темнишь, пытаясь заставить меня ревновать.
I start asking questions, you're defensive
Я начинаю задавать вопросы, а ты защищаешься,
You get defensive
Ты начинаешь защищаться.
'Cause, baby, you're selfish (ohh)
Потому что, детка, ты эгоистка (ох).
Wonder if you're mine or someone else's (yeah)
Интересно, моя ты или чья-то еще? (да)
It's been some time since I felt your affection (ohh)
Прошло уже много времени с тех пор, как я чувствовал твою ласку (ох).
Don't ask me why I'm leavin', I can't help it (ohh)
Не спрашивай, почему я ухожу, я ничего не могу с собой поделать (ох).
No, I can't help it ('cause, baby)
Нет, я ничего не могу с собой поделать (потому что, детка).





Writer(s): Ali Gatie, Amarit Rehal, Jason Singh Rehal, Jaspunit Singh Sandu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.