Paroles et traduction Ali Gatie - Sunrise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
drive
around
'til
the
sun
comes
down
Давай
кататься,
пока
солнце
не
сядет
'Til
the
moon
lights
up
the
sky
Пока
луна
не
осветит
небо
Drivin'
'round
'til
nobody's
around
Кататься,
пока
никого
не
будет
вокруг
And
it's
just
you
and
I
И
будем
только
ты
и
я
Let's
go
where
we
wanna
go
Давай
поедем,
куда
захотим
Not
worry
'bout
anyone's
plans
Не
будем
переживать
ни
о
чьих
планах
Let's
do
what
we
wanna
do
Давай
делать,
что
захотим
'Cause
ain't
nobody
gonna
understand
Ведь
никто
не
поймет
It
seems
like
life's
not
in
our
favor
Кажется,
жизнь
не
на
нашей
стороне
It
seems
like
we
got
obstacles
(no-no-no,
no)
Кажется,
у
нас
есть
препятствия
(нет-нет-нет,
нет)
So
let's
climb
over
them
together
Так
давай
преодолеем
их
вместе
Stick
with
me,
I'll
stick
with
you
Оставайся
со
мной,
я
останусь
с
тобой
Let's
drive
around
'til
the
sun
comes
down
Давай
кататься,
пока
солнце
не
сядет
'Til
the
moon
lights
up
the
sky
Пока
луна
не
осветит
небо
Drivin'
'round
'til
nobody's
around
Кататься,
пока
никого
не
будет
вокруг
And
it's
just
you
and
I
(you
and
I)
И
будем
только
ты
и
я
(ты
и
я)
Let's
go
where
we
wanna
go
Давай
поедем,
куда
захотим
Not
worry
'bout
anyone's
plans
Не
будем
переживать
ни
о
чьих
планах
Let's
do
what
we
wanna
do
Давай
делать,
что
захотим
'Cause
ain't
nobody
gonna
understand
(no,
oh-oh,
oh)
Ведь
никто
не
поймет
(нет,
о-о-о)
Baby,
would
you
run
away?
(Would
you
run
away?)
Малышка,
ты
бы
сбежала?
(Ты
бы
сбежала?)
Wish
therе
was
another
way
(whoa,
oh)
Жаль,
что
нет
другого
пути
(о-о)
I
knew
I
shouldn't
fall
in
love,
but
I
fеll
anyway
Я
знал,
что
не
должен
влюбляться,
но
все
равно
влюбился
Got
a
place
that
we
could
go
(place
that
we
could
go)
Есть
место,
куда
мы
могли
бы
поехать
(место,
куда
мы
могли
бы
поехать)
And
ain't
nobody
gotta
know,
oh
(nobody
gotta
know)
И
никто
не
должен
знать,
о
(никто
не
должен
знать)
Baby,
if
you
wanna
run,
we
could
run
away
Малышка,
если
ты
хочешь
сбежать,
мы
можем
сбежать
I
know
that
lately
life's
been
harder
than
it
usually
is
Я
знаю,
что
в
последнее
время
жизнь
тяжелее,
чем
обычно
We
fell
in
love
when
we
were
young,
we
were
a
couple
of
kids
Мы
влюбились,
когда
были
молоды,
мы
были
детьми
Know
that
you
ain't
gon'
be
alone,
just
know
that
I'm
gon'
be
there
Знай,
что
ты
не
будешь
одна,
просто
знай,
что
я
буду
рядом
If
you
wanna
ride,
girl,
I'm
gon'
ride
Если
ты
хочешь
рискнуть,
девочка,
я
рискну
Let's
drive
around
'til
the
sun
comes
down
Давай
кататься,
пока
солнце
не
сядет
'Til
the
moon
lights
up
the
sky
(lights
up
the
sky)
Пока
луна
не
осветит
небо
(осветит
небо)
Drivin'
'round
'til
nobody's
around
Кататься,
пока
никого
не
будет
вокруг
And
it's
just
you
and
I
(you
and
I)
И
будем
только
ты
и
я
(ты
и
я)
Let's
go
where
we
wanna
go
Давай
поедем,
куда
захотим
Not
worry
'bout
anyone's
plans
(anyone's
plans)
Не
будем
переживать
ни
о
чьих
планах
(ни
о
чьих
планах)
Let's
do
what
we
wanna
do
Давай
делать,
что
захотим
'Cause
ain't
nobody
gonna
understand
Ведь
никто
не
поймет
Don't
let
them
get
inside
your
head
Не
позволяй
им
проникнуть
в
твою
голову
Don't
let
them
get
inside
your
mind
Не
позволяй
им
проникнуть
в
твой
разум
Don't
listen
to
what
they
say
Не
слушай,
что
они
говорят
They
don't
know
what
they
talkin'
about
Они
не
знают,
о
чем
говорят
Stop
thinking
love's
a
race
Перестань
думать,
что
любовь
— это
гонка
If
you
do,
this
will
ruin
us
Если
ты
будешь
так
думать,
это
разрушит
нас
Let's
take
our
time
with
this
Давай
не
будем
торопиться
We
got
a
whole
life
to
love
(to
love)
У
нас
есть
целая
жизнь,
чтобы
любить
(чтобы
любить)
Let's
drive
around
'til
the
sun
comes
down
Давай
кататься,
пока
солнце
не
сядет
'Til
the
moon
lights
up
the
sky
Пока
луна
не
осветит
небо
Drivin'
'round
'til
nobody's
around
Кататься,
пока
никого
не
будет
вокруг
And
it's
just
you
and
I
(you
and
I)
И
будем
только
ты
и
я
(ты
и
я)
Let's
go
where
we
wanna
go
Давай
поедем,
куда
захотим
Not
worry
'bout
anyone's
plans
(anyone's
plans)
Не
будем
переживать
ни
о
чьих
планах
(ни
о
чьих
планах)
Let's
do
what
we
wanna
do
Давай
делать,
что
захотим
'Cause
ain't
nobody
gonna
understand
Ведь
никто
не
поймет
Na-na,
na-na,
na-na
На-на,
на-на,
на-на
Na,
na,
na-na,
na,
na-na
(na,
na,
na-na,
na,
na-na)
На,
на,
на-на,
на,
на-на
(на,
на,
на-на,
на,
на-на)
Na,
na,
na-na,
na,
na-na,
na-na
(na-na,
na-na)
На,
на,
на-на,
на,
на-на,
на-на
(на-на,
на-на)
Na-na,
na-na,
na,
na-na
На-на,
на-на,
на,
на-на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.