Ali Kocatepe feat. Sezen Aksu & Coşkun Demir - Heyamola - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Kocatepe feat. Sezen Aksu & Coşkun Demir - Heyamola




Heyamola
Heyamola
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Öylesine cömert ki denizlerin sultanı
The sultan of the seas is so generous
Sanki ziyafet sunar coşkulu insanlara
As if he is offering a feast to enthusiastic people
Baş döndürücü bir haz duyar mavi yolcular
Blue voyagers feel a dizzying pleasure
Arşipel yatağında ve kuytu koylarında
In the archipelago bed and secluded bays
Gel, gel
Come, come
Gel, gel (gel, gel)
Come, come (come, come)
Aşklar yüceleşir, dostluklar kenetlenir
Love is sublimated, friendships are strengthened
Doğaya döner insan şu mavi yolda
Man returns to nature on this blue road
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Doruklardan ağaçlar sel gibi akar suya
Trees flow like a torrent from the peaks into the water
Denize selam durur çamlar o yamaçlarda
Pine trees greet the sea on those slopes
Parıltılar ok gibi delerken karanlığı
As sparkles pierce the darkness like arrows
Gökten denize düşer yıldızlar gece koyda
Stars fall from the sky into the sea at night
Gel, gel
Come, come
Gel, gel (gel, gel)
Come, come (come, come)
Aşklar yüceleşir, dostluklar kenetlenir
Love is sublimated, friendships are strengthened
Doğaya döner insan şu mavi yolda
Man returns to nature on this blue road
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Heya-heya-heyamola, heyamola hey
Bazen çivit renginde masmavi yanar deniz
Sometimes the sea burns a deep blue
Bazen zümrüt yeşili büklerin içindeyiz
Sometimes we are in the midst of emerald green curls
Ormanlar gölge gölge mavi yolun üstünde
Forests are dappled blue above the road
Şenlenir yüreğimiz, anlatılmaz zevkteyiz
Our hearts rejoice, we are in unspeakable delight
Gel, gel
Come, come
Gel, gel (gel, gel)
Come, come (come, come)
Aşklar yüceleşir, dostluklar kenetlenir
Love is sublimated, friendships are strengthened
Doğaya döner insan şu mavi yolda
Man returns to nature on this blue road
Heya-heya-heyamola, heyamola hey (heyamola)
Heya-heya-heyamola, heyamola hey (heyamola)
Heya-heya-heyamola, heyamola hey (heyamola)
Heya-heya-heyamola, heyamola hey (heyamola)
Heya-heya-heyamola, heyamola hey (heyamola)
Heya-heya-heyamola, heyamola hey (heyamola)
Heya-heya-heyamola, heyamola hey, hey (heyamola)
Heya-heya-heyamola, heyamola hey, hey (heyamola)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.