Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senin Aşkınla Yaşlanıyorum
Growing Old with Your Love
Dilimde
değilsin
delilim
de
You're
not
on
my
tongue
nor
in
my
delusions
Hangi
yere
varsam
taşlanıyorum
Wherever
I
go,
I
am
being
stoned
Bu
kızıl
günlerin
vebali
kimde
Whose
fault
are
these
bloody
days
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Bu
kızıl
günlerin
vebali
kimde
Whose
fault
are
these
bloody
days
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Yılların
öfkesi
çok
zalim
oldu
The
fury
of
the
years
was
so
cruel
Ne
mecalim
kaldı
ne
halim
oldu
I've
got
no
strength
nor
any
condition
left
Saçımdaki
aklar
delilim
oldu
The
gray
hair
in
my
hair
became
my
evidence
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Saçımdaki
aklar
delilim
oldu
The
gray
hairs
in
my
head
became
my
evidence
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Ömrün
gülü
soldu
döndü
akşama
The
rose
of
life
wilted
and
turned
into
evening
Ne
duama
ses
var
ne
bedduama
There
is
no
voice
for
my
prayer
nor
for
my
curses
Çoluğa
çocuğa
karıştım
ama
I
mixed
with
the
children
and
the
family
though
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Çoluğa
çocuğa
karıştım
ama
I
mixed
with
the
children
and
the
family
though
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Çoluğa
çocuğa
karıştım
ama
I
mixed
with
the
children
and
the
family
though
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Çoluğa
çocuğa
karıştım
ama
I
mixed
with
the
children
and
the
family
though
Ben
senin
aşkınla
yaşlanıyorum
I
am
growing
old
with
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.