Ali Kınık - Senin Aşkınla Yaşlanıyorum - traduction des paroles en anglais




Senin Aşkınla Yaşlanıyorum
Growing Old with Your Love
Dilimde değilsin delilim de
You're not on my tongue nor in my delusions
Hangi yere varsam taşlanıyorum
Wherever I go, I am being stoned
Bu kızıl günlerin vebali kimde
Whose fault are these bloody days
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love
Bu kızıl günlerin vebali kimde
Whose fault are these bloody days
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love
Yılların öfkesi çok zalim oldu
The fury of the years was so cruel
Ne mecalim kaldı ne halim oldu
I've got no strength nor any condition left
Saçımdaki aklar delilim oldu
The gray hair in my hair became my evidence
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love
Saçımdaki aklar delilim oldu
The gray hairs in my head became my evidence
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love
Ömrün gülü soldu döndü akşama
The rose of life wilted and turned into evening
Ne duama ses var ne bedduama
There is no voice for my prayer nor for my curses
Çoluğa çocuğa karıştım ama
I mixed with the children and the family though
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love
Çoluğa çocuğa karıştım ama
I mixed with the children and the family though
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love
Çoluğa çocuğa karıştım ama
I mixed with the children and the family though
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love
Çoluğa çocuğa karıştım ama
I mixed with the children and the family though
Ben senin aşkınla yaşlanıyorum
I am growing old with your love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.