Ali Loka - Agheeb Agheeb - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ali Loka - Agheeb Agheeb




Agheeb Agheeb
Gone, Gone
لا أنا مش بخير مهما أحاول أبقى غير
No, I'm not okay, no matter how hard I try to be
مهما أحاول إني أداري وجعي
No matter how hard I try to hide my pain
لا أنا مش بخير لو هخبي لو حكيت
No, I'm not okay, even if I hide it, even if I tell you
لسه باين جوه مني قلقي
My worries are still visible within me
ومش برئ يا ماما خالص أنا بايظ أنا تايه
And I'm not innocent, Mom, I'm messed up, I'm lost
بموت نفسي بالبطئ ومني خايف
I'm slowly killing myself and I'm afraid of myself
بقيت لوحدي أكلم نفسي كله غايب
I'm left alone, talking to myself, everyone is gone
ما تصححليش كان الكتمان الغلط عارف
Don't correct me, you know silence was the wrong choice
لا أنا مش بخير كل حاجة عكس ما اتمنيت
No, I'm not okay, everything is the opposite of what I wished for
غلطان يا قلبي لو سامحت، غلطان لو نسيت
I'm wrong, my heart, if you please, I'm wrong if I forget
بخاف ع الكل من الحقيقة بس أنا إتأذيت
I'm afraid for everyone because of the truth, but I'm the one who got hurt
يا ريتني ما داريت، يا ريتني ما داريت
I wish I hadn't hidden it, I wish I hadn't hidden it
وأغيب أغيب، أسيب أسيب
And I'm gone, gone, I leave, I leave
كلام كثير ما قولتهوش
So many words I haven't said
سهران يا ليل بسألني ليه
Stay awake, night, you ask me why
عيوني ليه ما بيناموش
Why don't my eyes sleep
وأغيب أغيب، أسيب أسيب
And I'm gone, gone, I leave, I leave
كلام كثير ما قولتهوش
So many words I haven't said
سهران يا ليل بسألني ليه
Stay awake, night, you ask me why
عيوني ليه ما بيناموش
Why don't my eyes sleep
صعب تفهموني صعب، صعب تفهموني صح
It's hard to understand me, it's hard to understand me right
مهما ضاقت بيّ الدنيا مش بلوم أنا القدر
No matter how much the world narrows around me, I don't blame fate
توهت مني ياما ضعت صعب نبقى زي بعض
I've lost myself many times, it's hard to be like each other
صاحبي مهما أكون بعاني صعب تلمح فيا ضعف
My friend, no matter how much I suffer, it's hard to see weakness in me
في دماغي حرب وفي قلبي سلم
There's a war in my head and peace in my heart
في عيوني خير ولساني سم
There's good in my eyes and poison on my tongue
بسقيكوا مر بيذوب في حلو
I give you bitterness that melts into sweetness
بداري إيه ده مش مهم لا
I'm hiding something, it doesn't matter, no
ومن سكات، هبعد ماعادش عندي طاقة تاني أحب
And from silence, I'll move away, I don't have the energy to love anymore
كل اللي فات، ما بيني وبينكم باقي منه بس كذب
All that's gone, between you and me, there's only lies left
دي ذكريات، كان لازم إني أنساها لازم إني أسيبها
These are memories, I had to forget them, I had to leave them
مفيش مجال، دي آخر مرة وإن وقعت مش هقب
There's no room, this is the last time, and if I fall, I won't get up
وأغيب أغيب، أسيب أسيب
And I'm gone, gone, I leave, I leave
كلام كثير ما قولتهوش
So many words I haven't said
سهران يا ليل بسألني ليه
Stay awake, night, you ask me why
عيوني ليه ما بيناموش
Why don't my eyes sleep
وأغيب أغيب، أسيب أسيب
And I'm gone, gone, I leave, I leave
كلام كثير ما قولتهوش
So many words I haven't said
سهران يا ليل بسألني ليه
Stay awake, night, you ask me why
عيوني ليه ما بيناموش
Why don't my eyes sleep





Writer(s): Ali Loka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.