Ali Loka - Akeno Embareh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ali Loka - Akeno Embareh




Akeno Embareh
Как будто вчера
بيوحشني اللي بينا وبفتكر ضحكتنا وبفتكر كلامنا المعسول
Я скучаю по нам, по твоей улыбке, по нашим сладким речам.
لو بإيدي أنا أختار الليالي اللي بينا وما أختارش لبعادنا ده يطول
Если бы мог, я бы выбрал те ночи, что мы провели вместе, а не эту долгую разлуку.
كل أما أجي أفكر بتيجي في دماغي، تملي أنا بيكي مشغول
Каждый раз, когда я пытаюсь думать о чем-то другом, ты приходишь в мои мысли, и я весь поглощен тобой.
عمال أقنع نفسي إني نسيت ومن بعدك قلبي أنا مقفول
Я пытаюсь убедить себя, что я забыл, и мое сердце закрыто после тебя.
وليه رضينا ولا نسينا وأدينا بنتوه
Зачем мы согласились, зачем забыли, и вот мы потеряны?
عاملة تيجي على بالي في ليالي بتطول
Ты приходишь в мои мысли долгими ночами.
وليه رضينا ولا نسينا وأدينا بنتوه
Зачем мы согласились, зачем забыли, и вот мы потеряны?
عاملة تيجي على بالي في ليالي بتطول
Ты приходишь в мои мысли долгими ночами.
أكنه إمبارح
Как будто вчера...
عامل أفكر لسه فيكي أكنه إمبارح
Я все еще думаю о тебе, как будто это было вчера.
وقلبي لسه مش ناسيكي وعقلي سارح
Мое сердце все еще не забыло тебя, а разум блуждает...
في كل ذكرى كات ما بينا لسه سارح
...блуждает в каждом воспоминании о нас.
ولسه سامع
Я все еще слышу...
صوتنا، نحكي بالساعات
...наши голоса, как мы часами говорили,
نتكلم في اللي فات
...говорили о прошлом,
ونرتب للي جاي أكنه كان مسلمات
...строили планы на будущее, как будто все было предопределено.
كلام يجيب كلام ونفتح في حكايات
Слово за слово, и мы погружались в разговоры.
حياتي ماشية حلو بس نفسياً مش تمام
Моя жизнь прекрасна, но я не совсем в порядке.
وإنتي عاملة إيه من بعدي طمنيني
А как ты поживаешь? Расскажи мне.
إحكيلي ما تسبيش تفصيلة عرفيني
Расскажи все до мелочей, не упуская ничего.
قالولي كنت بوحشك وبتسمعيني
Мне сказали, что ты скучала по мне и слушала мои песни.
ما أنا غصب عني برضه كنتي بتوحشيني
Я тоже скучал по тебе, не мог ничего с собой поделать.
وليه رضينا ولا نسينا وأدينا بنتوه
Зачем мы согласились, зачем забыли, и вот мы потеряны?
عاملة تيجي على بالي في ليالي بتطول
Ты приходишь в мои мысли долгими ночами.
وليه رضينا ولا نسينا وأدينا بنتوه
Зачем мы согласились, зачем забыли, и вот мы потеряны?
عاملة تيجي على بالي في ليالي بتطول
Ты приходишь в мои мысли долгими ночами.
لا هنحكي في مين غلطان
Не будем говорить, кто виноват.
عدينا ياما كتير أخطاء
Мы совершили много ошибок.
بينا ياما كتير أسرار
У нас было много секретов.
مين فينا بس ما طلعش خسران
Кто из нас не остался в проигрыше?
هحكي ع اللي جرالي في بعادك كان مالي سهران الليالي وبتوه
Я расскажу тебе, что случилось со мной, когда ты ушла. Я проводил ночи без сна, потерянный в мыслях.
وإني مهما بداري ومهما بتداري بيبان كل شيء في العيون
И как бы мы ни пытались это скрыть, все видно по глазам.
وليه رضينا ولا نسينا وأدينا بنتوه
Зачем мы согласились, зачем забыли, и вот мы потеряны?
أجي في بالك تيجي في بالي ده نصيب مكتوب
Я думаю о тебе, ты думаешь обо мне - это судьба.
وليه رضينا ولا نسينا وأدينا بنتوه
Зачем мы согласились, зачем забыли, и вот мы потеряны?
عاملة تيجي على بالي في ليالي بتطول
Ты приходишь в мои мысли долгими ночами.
وليه رضينا ولا نسينا وأدينا بنتوه
Зачем мы согласились, зачем забыли, и вот мы потеряны?
عاملة تيجي على بالي في ليالي بتطول
Ты приходишь в мои мысли долгими ночами.





Writer(s): Ali Loka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.