Paroles et traduction Ali Loka - Enemies
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بانت
صحاب
فى
الشده
True
friends
showed
their
colors
in
times
of
need,
بانت
عيوب
بالكوم
Their
flaws
appeared
in
abundance,
عتابنا
كان
مكتوم
Our
reproaches
were
unspoken,
جابت
علينا
اللوم
It
brought
upon
us
blame,
ياريت
ما
كنت
آمنتك
I
wish
I
hadn't
trusted
you,
زى
الكلاب
بتزوم
Like
dogs,
you
whine
and
moan,
متتأمنش
فى
يوم
Don't
trust
anyone
ever,
ياريتها
كت
بتدوم
I
wish
things
would
last,
بانت
صحاب
فى
الشده
True
friends
showed
their
colors
in
times
of
need,
بانت
عيوب
بالكوم
Their
flaws
appeared
in
abundance,
عتابنا
كان
مكتوم
Our
reproaches
were
unspoken,
جابت
علينا
اللوم
It
brought
upon
us
blame,
ياريت
ما
كنت
آمنتك
I
wish
I
hadn't
trusted
you,
زى
الكلاب
بتزوم
Like
dogs,
you
whine
and
moan,
متتأمنش
فى
يوم
Don't
trust
anyone
ever,
غارز
سلاحى
فى
توم
I've
got
my
weapon
ready,
زحمه
و
ناس
كانوا
كتير
وقت
الكاش
A
crowd
and
many
people
when
the
cash
was
around,
لما
طار
راحوا
فين
كله
باش
When
it
was
gone,
where
did
they
all
go,
all
so
bossy,
لكن
خير
مش
اسفين
دول
اوباش
But
it's
okay,
we're
not
sorry,
they
are
just
thugs,
مخزن
كله
فى
عقلى
زميلى
و
مبنساش
I
keep
it
all
in
my
mind,
my
friends,
I
never
forget,
مش
صحبه
لأه
دول
إينيميز
They
are
not
friends,
they
are
enemies,
شغال
و
كله
عالتنفيذ
Working
hard,
everything
is
being
implemented,
هنفجر
كله
بالديناميت
We'll
blow
everything
up
with
dynamite,
هنصفى
كله
و
مش
هنسيب
We'll
clear
everything
out,
we
won't
leave
anyone
behind,
طول
عمرى
غالى
ياض
يا
رخيص
I've
always
been
valuable,
you,
my
friend,
are
cheap,
حقى
و
ده
وقت
للتخليص
My
rights,
and
this
is
the
time
to
get
rid
of
it,
هنجز
ارقاب
و
مش
هيفيض
We
will
cut
necks,
and
it
won't
be
enough,
غير
شرط
سوده
عالبراويز
Just
black
markings
on
the
brow,
بانت
صحاب
فى
الشده
True
friends
showed
their
colors
in
times
of
need,
بانت
عيوب
بالكوم
Their
flaws
appeared
in
abundance,
عتابنا
كان
مكتوم
Our
reproaches
were
unspoken,
جابت
علينا
اللوم
It
brought
upon
us
blame,
ياريت
ما
كنت
آمنتك
I
wish
I
hadn't
trusted
you,
زى
الكلاب
بتزوم
Like
dogs,
you
whine
and
moan,
متتأمنش
فى
يوم
Don't
trust
anyone
ever,
ياريتها
كت
بتدوم
I
wish
things
would
last,
ولا
دامت
يوم
لحد
And
never
lasted
for
anyone,
حبه
فوق
و
حبه
تحت
One
love
up
and
one
love
down,
اتغر
تلقى
حيطه
سد
You
get
fooled,
you'll
find
a
brick
wall,
هنا
ما
فى
هزار
اصاحبى
كله
جد
Here,
there's
no
joking,
all
my
friends
are
serious,
هجيبها
عافيه
اجيبها
ذوق
I'll
get
it
by
force,
I'll
get
it
with
taste,
مش
هنسى
حد
فيكوا
نو
I
won't
forget
anyone
of
you,
no,
لما
تيجيلى
مره
تانى
When
you
come
to
me
again,
مش
هدى
لحد
فيكوا
طوق
I
won't
give
anyone
of
you
a
lifeline,
هجيبها
عافيه
اجيبها
ذوق
I'll
get
it
by
force,
I'll
get
it
with
taste,
من
غير
دراما
ولا
شو
Without
drama
or
show,
ملى
عينك
بس
منى
Just
fill
your
eyes
with
me,
بكره
تشوفنى
زميلى
فوق
Tomorrow,
you'll
see
me,
my
friend,
at
the
top,
كاشات
كاشات
فى
السكه
Cash,
cash
on
the
road,
فبحر
الفلوس
هنعوم
We'll
swim
in
a
sea
of
money,
قاعدين
نكيد
فى
خصوم
We're
sitting,
making
fun
of
enemies,
نربع
و
مش
هنقوم
We'll
set
it
straight
and
won't
get
up,
كاريزما
صاحبى
و
جته
My
friend's
charisma
and
luck,
و
كله
كان
مرسوم
And
it
was
all
preordained,
نصيب
و
كان
مقسوم
Destiny
and
it
was
divided,
خمسه
علينا
نجوم
Five
stars
upon
us,
العشم
مات
عشم
مات
Hope
died,
hope
died,
قتلناه
قتلناه
We
killed
it,
we
killed
it,
ياللى
جاى
من
تانى
Anyone
coming
from
behind,
كل
اللى
فات
ده
تنساه
Forget
everything
that
happened,
العشم
مات
عشم
مات
Hope
died,
hope
died,
قتلناه
قتلناه
We
killed
it,
we
killed
it,
متجيش
يا
زميلى
عالسكه
Don't
come
to
me,
my
friend,
on
the
road,
مش
اصحاب
مش
إخوات
We're
not
friends,
we're
not
brothers,
بانت
صحاب
فى
الشده
True
friends
showed
their
colors
in
times
of
need,
بانت
عيوب
بالكوم
Their
flaws
appeared
in
abundance,
عتابنا
كان
مكتوم
Our
reproaches
were
unspoken,
جابت
علينا
اللوم
It
brought
upon
us
blame,
ياريت
ما
كنت
آمنتك
I
wish
I
hadn't
trusted
you,
زى
الكلاب
بتزوم
Like
dogs,
you
whine
and
moan,
متتأمنش
فى
يوم
Don't
trust
anyone
ever,
ياريتها
كانت
بتدوم
I
wish
things
would
last,
بانت
صحاب
فى
الشده
True
friends
showed
their
colors
in
times
of
need,
بانت
عيوب
بالكوم
Their
flaws
appeared
in
abundance,
عتابنا
كان
مكتوم
Our
reproaches
were
unspoken,
جابت
علينا
اللوم
It
brought
upon
us
blame,
ياريت
ما
كنت
آمنتك
I
wish
I
hadn't
trusted
you,
زى
الكلاب
بتزوم
Like
dogs,
you
whine
and
moan,
متتأمنش
فى
يوم
Don't
trust
anyone
ever,
ياريتها
كت
بتدوم
I
wish
things
would
last,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Enemies
date de sortie
30-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.