Paroles et traduction Ali Loka - Tsunami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
ندم
هنا
خالص
No
regrets
here
at
all
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
زعل
على
ناقص
No
resentment
for
the
missing
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
ندم
هنا
خالص
No
regrets
here
at
all
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
زعل
على
ناقص
No
resentment
for
the
missing
مفيش
عتاب
على
حد
ولا
عندي
كلام
يتقال
No
reproach
for
anyone,
and
I
have
no
words
to
say
زميلي
في
وقت
الجد
ما
شفتش
غير
دخان
My
friend
in
times
of
need,
I
only
saw
smoke
ولا
كنت
مستني
الغدر
أنا
كنت
مدي
الأمان
I
wasn't
expecting
betrayal,
I
was
giving
security
مستغرب
ليه
طب
فجأة
من
أقرب
ناس
بتخان
Why
are
you
surprised?
Why
suddenly
from
the
closest
people
you
are
betrayed?
الكل
باعنا
ومستناش
Everyone
betrayed
us
and
didn't
wait
أول
ما
شافوا
بعينهم
كاش
As
soon
as
they
saw
cash
with
their
own
eyes
كبر
دماغك
متلومناش
Your
head
is
swollen,
don't
blame
us
مفيش
أصيل
أصلاً
في
الناس
There
are
no
genuine
people
at
all
فمتلومنيش
وتقول
So
don't
blame
me
and
say
العيب
على
مين
أنا
مش
مسؤول
Whose
fault
it
is,
I
am
not
responsible
طب
فين
الذنب
ومين
بيخون
Where
is
the
guilt,
and
who
betrays
العيش
والملح
ومين
بيصون
Bread
and
salt,
and
who
protects
it
مش
بنك
زميلي
لا
لا
لا
You
are
not
my
bank,
no
no
no
مش
هعمل
ليكوا
تاني
حساب
I
will
not
take
you
into
account
again
خد
في
إيدك
بس
الباب
Take
your
hand
off
the
door
مفيش
ما
بينا
تاني
عتاب
There
is
no
more
reproach
between
us
الندل
واجب
الإجتناب
Scoundrels
must
be
avoided
مش
فاكرك
خالص
لا
لا
لا
I
don't
remember
you
at
all,
no
no
no
من
غير
ما
نحكي
في
الأسباب
Without
talking
about
the
reasons
اللى
باعني
أنا
بنساه
The
one
who
betrayed
me,
I
forget
him
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
ندم
هنا
خالص
No
regrets
here
at
all
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
زعل
على
ناقص
No
resentment
for
the
missing
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
ندم
هنا
خالص
No
regrets
here
at
all
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
زعل
على
ناقص
No
resentment
for
the
missing
مفيش
ندم
مفيش
عتاب
No
regrets,
no
reproach
بلا
حرقة
ده
قفلنا
الباب
No
burning,
we
closed
the
door
سابوا
الغم
كله
غاب
They
left
all
the
sorrow
behind
زميلي
تقولش
ده
كان
سباق
My
friend,
don't
say
it
was
a
race
وأنا
بكيفي
بفلتها
مش
مستاهلة
أنا
أحسبها
And
I'm
getting
away
with
it,
I'm
not
worthy
of
counting
it
مفيش
رحمة
في
الجاي
بطولي
أفضي
في
السكة
There
is
no
mercy
in
the
future,
I
will
clear
the
path
كله
على
قد
الإيد
Everything
according
to
my
hand
هما
يقلوا
وأنا
أزيد
They
will
decrease,
and
I
will
increase
سهلة
جداً
أرازيك
It's
very
easy
to
ruin
you
كده
كده
أنا
قاريك
I'm
already
reading
you
anyway
جود
أستف
جود
أستف
تتفرك
Good
stuff,
good
stuff,
you're
rubbing
الدنيا
دي
تحب
يا
القارح
يا
الحرك
This
world
loves
either
the
harsh
or
the
active
شباب
بتتلالا
في
مزيكا
تتفرس
Young
people
are
falling
in
music,
they
are
being
exploited
كفاية
بص
خمسة
في
عينك
تتخرق
It's
enough
to
look
five
times
into
your
eyes,
they
will
be
pierced
Mother
fucker
جينا
تاني
بفيرجن
غير
الأولاني
Motherfucker,
we
are
here
again
with
a
different
version
than
the
first
أديك
تلالي
الأسفلت
ده
إشتكاني
I'm
making
the
asphalt
complain
about
me
حاسب
يلا
ده
مكاني
Watch
out,
this
is
my
place
خدوا
فكة
خدوا
فكة
Take
your
change,
take
your
change
فتافيت
ما
ده
اللي
إتبقى
Crumbs,
that's
all
that's
left
جر
عجل
ما
في
زقة
Run
fast,
there
is
no
time
to
waste
مش
هتلاقي
ليك
محبة
You
won't
find
love
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
ندم
هنا
خالص
No
regrets
here
at
all
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
زعل
على
ناقص
No
resentment
for
the
missing
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
ندم
هنا
خالص
No
regrets
here
at
all
مفيش
عتاب
على
أندال
No
reproach
for
scoundrels
مفيش
زعل
على
ناقص
No
resentment
for
the
missing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Loka, Osama Tarek
Album
Tsunami
date de sortie
16-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.