Paroles et traduction Ali Rıza Albayrak feat. Hüseyin Albayrak - Battal Gazi Diyarına Uğradım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Battal Gazi Diyarına Uğradım
В краю Баттала Гази побывал я
Battal
Gazi
diyarına
uğradım
В
краю
Баттала
Гази
побывал
я,
Diyar
aynı
diyar
da
iller
değişmiş
Край
тот
же,
но
города
другие.
Kılıç
aldım
çalı
çalı
çırpı
doğradım
Взял
я
саблю,
кусты
рубил,
деревья,
Köyler
aynı
köyler
de
kullar
değişmiş
Села
те
же,
да
люди
другие.
Hü
dost
hü
dost
hü
dostta
kullar
değişmiş
Эх,
друг,
друг,
друг,
и
люди
другие,
Duydunuz
mu
dostlar
da
kullar
değişmiş
Слыхали
вы,
друзья,
и
люди
другие.
Malatya
kaysısı
da
şekerparesi
Абрикос
малатийский,
сладкий,
как
сахар,
Silinmez
münkirin
de
kalbi
karası
Не
стереть
нечестивцу
черноту
сердца.
İ
molur
mu
her
hastanın
yarası
Разве
всякая
рана
у
каждого
заживает?
İlaç
aynı
ilaç
da
eller
değişmiş
Лекарства
те
же,
да
руки
другие.
Hü
dost
hü
dost
hü
dostta
eller
değişmiş
Эх,
друг,
друг,
друг,
и
руки
другие,
Duydunuz
mu
dostlar
da
eller
değişmiş
Слыхали
вы,
друзья,
и
руки
другие.
Aldığım
yazıyı
da
katibe
yazdı
Писец
записал
то,
что
я
продиктовал,
Elimde
çöğürdür
de
tambura
sazdır
В
руке
моей
— чогур,
тамбура
— инструмент
мой.
Söylenen
makamdır
da
güzel
avazdı
Исполняемый
макам
— прекрасный
голос,
Ağız
aynı
ağızda
diller
değişmiş
Уста
те
же,
да
языки
другие.
Hü
dost
hü
dost
hü
dostta
diller
değişmiş
Эх,
друг,
друг,
друг,
и
языки
другие,
Duydunuz
mu
dostlar
da
diller
değişmiş
Слыхали
вы,
друзья,
и
языки
другие.
Davut
Sulariyle
de
olsam
aşina
Даже
будь
я
знаком
с
Давудом-водоносом,
Bu
bir
alemdir
ki
başlı
başına
Этот
мир
— сам
по
себе,
Nasıl
dostum
gidiyor
mu
hoşuna
Как
тебе,
друг
мой,
нравится
это?
Sazım
emektar
sazda
teller
değişmiş
Мой
саз
старый,
но
струны
другие.
Hü
dost
hü
dost
hüs
dostta
teller
değişmiş
Эх,
друг,
друг,
друг,
и
струны
другие.
Duydunuz
mu
dostlar
da
teller
değişmiş
Слыхали
вы,
друзья,
и
струны
другие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.