Paroles et traduction Ali Ssamid - Loumoni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كبرنا
بالله
يخلف
،
We
grew
up,
God
willing,
رغبرنا
الواقع
جبرناه
مكتف
We
became
dusty,
reality
forced
us
to
be
tied
up
مكاين
لي
غايعطف
There
is
no
one
to
show
mercy
من
غير
دروگا
لي
كتلف
Except
for
drugs
that
destroy
خروجنا
في
ابيض
و
اكحل
جينا
فمرة
حنا
و
الكولور
We
came
out
in
black
and
white,
we
came
back
in
time,
henna
and
color
رْجل
فلت
رْجل
وحل
بين
الزنقة
و
الصور
One
foot
free,
one
foot
stuck
between
the
street
and
pictures
My
na
hit
em
up
My
na
hit
em
up
كون
مُقِد
إلى
بغيتي
تحسب
Be
a
fuse
if
you
want
to
be
counted
عقلي
كِقولي
هراب
، قلبي
باقي
يقول
لي
إحتسب
My
mind
tells
me
it's
rap,
my
heart
still
tells
me
to
be
patient
تزادنا
فالجوقة
و
سم
، فين
لكبرتي
بْسل
We
joined
the
choir
and
poison,
where
did
you
grow
up,
basil?
ملينا
قطينا
ودم
، شبعنا
الفقر
و
الذل
We
got
tired
of
shedding
blood,
we
are
full
of
poverty
and
humiliation
الايام
علمتنا
نكونو
نقيين
و
خا
المحيط
عفْن
The
days
taught
us
to
be
pure
even
if
the
surroundings
are
moldy
الايام
ردتنا
نكونو
قويين
خترنا
نعيشو
بالفْ
The
days
made
us
strong,
we
chose
to
live
by
the
sword
نجيبوها
من
عند
لي
الداو
، ياك
قالو
السِن
بالسِن
We
bring
it
from
those
who
gave,
they
said
an
eye
for
an
eye
كلينا
من
العطة
لي
كلاو
، يمكن
مجبرنا
ما
حسن
We
are
tired
of
those
who
take,
maybe
we
are
forced,
not
good
بغينا
غير
نلبسو
بحالهم
، زدق
ولادهم
لبسو
بحالنا
We
just
wanted
to
dress
like
them,
their
children
dressed
like
us
بغينا
غير
يحسُّو
بينا
، طلعو
رجال
و
داقو
فْنا
We
just
wanted
them
to
feel
us,
they
came
out
as
men
and
stepped
on
us
دمعة
كتسيل
وتسقي
، كل
واحد
كيفاش
بكاه
Support
that
flows
and
pours,
everyone
cries
in
their
own
way
كاين
لي
باكي
من
العين
، كاين
لي
باكي
فغناه
Some
cry
from
the
eyes,
some
cry
in
their
wealth
حياتكم
ماشي
حياتي
أنا
لومُني
Your
life
is
not
my
life,
blame
me
ياك
ماشي
بحالي
بغيتو
يانا
صومُني
You
don't
want
me
like
you,
you
want
me
to
fast
طريقي
بعيدة
عليكم
بلاش
ظلموني
،
My
path
is
far
from
you,
don't
wrong
me,
حياتكم
ماشي
حياتي
أنا
لومُني
Your
life
is
not
my
life,
blame
me
ياك
ماشي
بحالي
بغيتو
يانا
صومُني
You
don't
want
me
like
you,
you
want
me
to
fast
طريقي
بعيدة
عليكم
بلاش
ظلموني
،
My
path
is
far
from
you,
don't
wrong
me,
لشفتي
طبيعتي
كتضيع
When
you
see
my
nature
wasting
away
مفهمونيش
Don't
understand
me
طفيت
الجمرة
فقلبي
كتطيع
I
extinguished
the
embers
in
my
heart,
it's
burning
دموع
الباردة
كتسيل
غير
مع
وراقي
جْماع
Cold
tears
flow
only
with
my
papers,
folks
زمان
الواحدة
بالليل
جابد
أحزاني
من
القاع
One
o'clock
at
night,
I
pulled
my
sorrows
from
the
bottom
حت
ماشفونيش
شحال
من
مرة
بايت
بالجوع
Even
if
you
don't
see
me,
how
many
times
have
I
slept
hungry?
علاش
ماباغينيش
نعيش
حياتي
ماشي
مخلوع
Why
don't
you
want
me
to
live
my
life
without
fear?
مغطي
الدموع
بالضاحكة
حياتي
فيلم
مكتوب
Covering
tears
with
laughter,
my
life
is
a
written
movie
عدياني
تزادو
فالحارقة
داعي
نربي
غير
نتوب
My
enemies
are
increasing
in
the
fire,
I
pray
that
we
only
raise
good
children
مباغي
منكم
والو
يانا
باغي
الفنال
محسون
I
don't
want
anything
from
you,
I
just
want
the
final
to
be
felt
مساخي
بيكم
آنا
بلحق
كلشي
كيبقا
مخزون
I'm
not
kidding
with
you,
everything
is
stored
وخا
نحاول
ننسى
لي
فات
دم
الغدرة
مايهون
Even
if
I
try
to
forget
the
past,
the
blood
of
betrayal
is
not
easy
بكيت
فسكات
، فمي
ديما
بالضحكة
مدهون
I
cried
silently,
my
mouth
is
always
painted
with
a
smile
شحال
من
مرة
حلمت
نفيق
گاع
مقدرت
علاش؟
How
many
times
have
I
dreamed
of
waking
up,
I
couldn't
understand
why?
شحال
من
مرة
نويت
الخير
و
تغدرت
كيفاش؟
How
many
times
have
I
intended
good
and
been
betrayed?
How?
باغي
مني
نثيق
و
هوما
في
الخيانة
كِتْزابقو
They
want
me
to
trust
while
they
are
racing
in
betrayal
لومُني
في
وجهي
يانا
علاش
في
ضهري
كتنافقو
.
Blame
me
to
my
face,
why
are
you
hypocrites
behind
my
back?
حياتكم
ماشي
حياتي
أنا
لومُني
Your
life
is
not
my
life,
blame
me
ياك
ماشي
بحالي
بغيتو
يانا
صومُني
You
don't
want
me
like
you,
you
want
me
to
fast
طريقي
بعيدة
عليكم
بلاش
ظلموني
،
My
path
is
far
from
you,
don't
wrong
me,
حياتكم
ماشي
حياتي
أنا
لومُني
Your
life
is
not
my
life,
blame
me
ياك
ماشي
بحالي
بغيتو
يانا
صومُني
You
don't
want
me
like
you,
you
want
me
to
fast
طريقي
بعيدة
عليكم
بلاش
ظلموني
،
My
path
is
far
from
you,
don't
wrong
me,
حياتكم
ماشي
حياتي
أنا
لومُني
Your
life
is
not
my
life,
blame
me
ياك
ماشي
بحالي
بغيتو
يانا
صومُني
You
don't
want
me
like
you,
you
want
me
to
fast
طريقي
بعيدة
عليكم
بلاش
ظلموني
،
My
path
is
far
from
you,
don't
wrong
me,
حياتكم
ماشي
حياتي
أنا
لومُني
Your
life
is
not
my
life,
blame
me
ياك
ماشي
بحالي
بغيتو
يانا
صومُني
You
don't
want
me
like
you,
you
want
me
to
fast
طريقي
بعيدة
عليكم
بلاش
ظلموني
،
My
path
is
far
from
you,
don't
wrong
me,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdelali L'kaderi
Album
Loumoni
date de sortie
28-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.